121
87-32. El texto: dexo: la Acad., 1780, pág. 43, conserva la palabra y puntúa así: «de su baxeza (que por estas mismas razones lo dexó el padre a la alteza de su prosperidad) fuere bien criado, etcét.» (N. del E.)
122
91-14. El texto: vuesse. (N. del E.)
123
91-20. El texto: aner. (N. del E.)
124
92-17. que el buen cauallero andante... no le han de espantar: anacoluto, que enmiendan alg. edit. leyendo al buen caballero. (N. del E.)
125
92-22. conchas de vn cierto pescado: comp. Clem., IV, 104. (N. del E.)
126
93-20. Si lo tal oyera: acerca de lo tal vid. Bello-Cuervo, párr. 342; Hanssen, párr. 630; D. Q., III, 381-31, 394-13. (N. del E.)
127
95-15. El principio de la casa Otomana: cons. la obra monumental de J. v. Hammer Purgstall: Geschichte des Osmanischen Reichs, seg. edic., Pest, 1840; Nicolae Iorga: Geschichte des Osmanischen Reichs, Gotha, 1908-13; comp. D. Q., II, 217-29, donde hay nota a la cual se puede añadir la obra de Hammer Purgstall: Ueber die Namen der Araber, Viena, 1852. (N. del E.)
128
95-15. En la cumbre que le vemos: vid. D. Q., III, 45-5, 103-27; alg. edit.: la vemos. (N. del E.)
129
97-9. al: así el texto, por a la, quizá por omisión inconsciente de una a al dictarse el pasaje al cajista. (N. del E.)
130
97-21. Son versos de la Elegía primera (vs. 202-4) de Garcilaso. (N. del E.)