|
||||
NotasIn Cancionero de Romances impreso en Amberes sin año, fl. 193.(Nota 1, p. 13) Cf. LEITE DE VASCONCELOS, Antroponímia portuguesa, pp. 42, 290 e 450.(Nota 2, p. 13) Em V, por exemplo, há cantigas atribuídas a MARTIN ANES MORINHO, ou MARINHO (1154-1155); MARTIN CAMPINA(787-788); MARTIN DE CALDAS (798-804); MARTIN DE GIIZO, ou GIINZO (876-883); MARTIN DE PEDROZELOS, ou PADROZELOS (843-852); MARTIN MOXA (472-483, 502-504); MARTIN PÉREZ ALVIN (643-649) e MARTIN SOÁREZ (965-978). E em outras se faz referência a MARTIN, jograr (1101-1102); MARTIN ALVELO (1025); MARTIN DE CORNES (1181); MARTIN DE FARAZON (1080); DON MARTIN DE MEYRA (1080); MARTIN DIAZ (1088); MARTIN GIL, escudeiro (921); MARTIN FERNÁNDEZ, juiz (989); MARTIN VAÁSQUEZ, jograr (928, 931, 1042); bem como a DON MARTIN GALO (1094-1095) e a DON MARTIN MARCOS (1189).(Nota 3, p. 13) Na interpretação desta, frase aceita-se geralmente que põchada esteja por fechada. A leitura seria, pois: Martin Codaz, esta non acho fechada, isto é, 'completa'. (Nota 4, p. 13) Cancioneriho, p. 40. A propósito, vale salientar que, embora VERNHAGEN inclua MARTIN CODAZ na lista dos trovadores do Cancioneiro Vaticana, confunde-o com MARTIN DE GIINZO e dos dois faz um MARTIN DE VIGO, a quem confere as cantigas XXIII e XXIV de sua antologia, como adiante mostramos. (Nota 1, p. 14) MARTIN CODAX, Las siete canciones de amor, poema musical del siglo XII. Publícase.... por PEDRO VINDEL. Madrid 1915, p. 8. (Nota 2, p. 14) LÓPEZ FERREIRO, Lecciones de arqueología sagrada, 2.ª ed., Santiago, 1894, p. 474; OVIEDO Y ARCE, BAG, año XI (1916), p. 12. (Nota 3, p. 14). SMV, II (1954), p. 187. (Nota 4 p. 14). RFE, II (1915), pp. 272-273. (nota 5 p. 14).
|