 [Como si de repente el alma sólo
fuera]
|
|
 Como si de repente el alma
sólo fuera |
|
|
|
un pájaro de sílex,
una piedra en el aire, |
|
|
|
y el corazón sin dunas, de
su alcor desprendido, |
|
|
|
buscara sus aviesos luzbeles en la
noche. |
|
|
|
Como si de repente las
égidas del agua |
|
|
|
fueran devoradores jaguares de
silencios |
|
|
|
y frágilmente hendieran con
sus uñas hialinas |
|
|
|
el pecho para abrirse camino hasta
las sombras. |
|
|
|
Como si de repente la luz que
iluminaba |
|
|
|
mis ojos se durmiera, |
|
|
|
me descubrí. Era
solo:
|
|
|
|
solo ante los espejos y los
sueños de cáncer, |
|
|
|
solo para la vida lamida de
nostalgia. |
|
|
|
|
Y así, virginalmente, con
mis débiles manos, |
|
|
|
he salido a la calle |
|
|
|
desnudo, sin estrella.
|
|
|
|
Me he lavado los ojos |
|
|
|
y he prendido en mi pelo |
|
|
|
un sarto de ajaracas con nepentes y
zinnias. |
|
|
|
|
He sorbido la vida a lluvias, a
pedazos, |
|
|
|
en un río sin fondo. |
|
|
|
Revisé mi costumbre:
|
|
|
|
esta dulce y demente
vocación de mendigo. |
|
|
|
Me apremió la locura, las
eringes de arena, |
|
|
|
tus besos en mis besos,
tarántulas de nafta. |
|
|
|
Y me fui derrumbando sobre tu
vientre leso |
|
|
|
sin tregua ni
fatiga, |
|
|
|
desesperadamente. |
|
|
|
 Pubertad
|
|
 Sentí la soledad irse
enroscando |
|
|
|
por los labios, los ojos, la
estatura, |
|
|
|
como un áspid sediento; y la
locura |
|
|
|
se avino al corazón
descorazando. |
|
|
|
|
¡Qué oscura intensidad
me fue anegando |
|
|
|
el alma, la razón y la
cordura! |
|
|
|
Qué lábil
abrasión y qué amargura |
|
|
|
resbala hasta mis ingles
restallando! |
|
|
|
|
Me descubrí desnudo como un
potro, |
|
|
|
hirviéndome la piel de
arriba abajo, |
|
|
|
histriónico, feral, gris,
inefable. |
|
|
|
|
Me fui conmigo mismo y vine
otro, |
|
|
|
perplejo, sin historia,
cabizbajo, |
|
|
|
con una seriedad
inentrañable. |
|
|
|
 [Ven, pájaro cristal, luz,
estameña]
|
|
 Ven, pájaro cristal, luz,
estameña, |
|
|
|
sol sangre donde el rayo yergue un
río. |
|
|
|
Ven. Crece como amor o mar
umbrío, |
|
|
|
como caimán caliente, aliaga
o leña. |
|
|
|
|
Ven, vino, corazón, cantiga,
alheña. |
|
|
|
Ven a la sal de este dolor
bravío. |
|
|
|
Ven hacia mí, lunar lugar
del frío, |
|
|
|
a la lágrima agraz en que me
sueña. |
|
|
|
|
Ya ven a comulgar con este
hombre |
|
|
|
que, en el aire de brezos, se
arrodilla |
|
|
|
entre explosiones rudas de
ignorancia. |
|
|
|
|
Ven a resucitar el yerto
nombre |
|
|
|
que, con vidrios de carne,
desorilla |
|
|
|
un dios oscuro y roto de la
infancia. |
|
|
|
 Crepúsculo de sangre
|
|
 ¡Ay, muerte, muerta seas,
malandada! |
|
|
|
¡Intenta ocultar que me
zaherías |
|
|
|
los ojos con tus lagrimas
vacías. |
|
|
|
¡Ah! Te conozco bien. No
excuses nada. |
|
|
|
|
Yo tiemblo ante el furor de tu
mirada, |
|
|
|
en los pechos colmados de
agonías, |
|
|
|
y te delato a luz todos los
días |
|
|
|
en cada rosa seca y socarrada. |
|
|
|
|
Te reconozco - ¡sí!-,
desde tu abismo, |
|
|
|
recalcitrante en el motor
trizado |
|
|
|
donde la vida es fatuo
silogismo. |
|
|
|
|
¡Qué sólita
lección sin voz me has dado! |
|
|
|
Siempre creí que el mundo
era yo mismo. |
|
|
|
¡Cuánto tiempo de
estar equivocado! |
|
|
|
 Ángel pagano
|
|
 Ángel pagano di qué
piedra lesa, |
|
|
|
por frágil, por febril,
grana en heridas, |
|
|
|
en sangre, lava y plata
confundidas |
|
|
|
cuando unos labios oran y otro
besa. |
|
|
|
|
Di qué volcán,
qué ser de boca aviesa |
|
|
|
devora a las palomas ateridas |
|
|
|
y escupe entre la arena
demolidas |
|
|
|
sus alas como grumos de agua
espesa. |
|
|
|
|
Di que no yaces. Más, alza
ese plomo |
|
|
|
que, en tus ojos, se traba
anochecido. |
|
|
|
Ángel, despierta ya,
cáncer de cromo, |
|
|
|
|
al abrasivo amor de un dios
ardido. |
|
|
|
Ángel amado dime, dime
cómo |
|
|
|
puedes vencer el miedo a lo
vivido. |
|
|
|
 [No presentí la muerte. Era tan
joven]
|
|
 No presentí la muerte. Era
tan joven. |
|
|
|
Antes era un enigma, un
aluvión de ácido en mi boca. |
|
|
|
Siempre estuvo atentando contra mi
amor, sin voces. |
|
|
|
Cauta |
|
|
|
como aguijón de
víbora llamaba |
|
|
|
silente a nuestras puertas, |
|
|
|
y cundía la noche como cunde
la risa, |
|
|
|
saturaba mi pena como se calma el
gozo. |
|
|
|
No presentí la muerte. Ahora
la presiento. |
|
|
|
Acallo sus zarpazos, |
|
|
|
sus garfios y pestugas, |
|
|
|
sus invisibles garras. |
|
|
|
Es que no soy tan joven. |
|
|
|
Se agota poco a poco la cera de mis
ojos, |
|
|
|
los cirios coalescentes de mis
labios de almíbar. |
|
|
|
Apuro el nimio vino de los
sueños que hierven |
|
|
|
como saliva en agua, como
volcán en humo. |
|
|
|
Ya vienes a avisarme con tus besos
de alquimia: |
|
|
|
eres tú, único
rayo; |
|
|
|
eres tú, único
río de orilla desbordada; |
|
|
|
tú, férvido
aliado de mis días agraces. |
|
|
|
No me siento un
extraño, |
|
|
|
maltrecho el corazón por las
estriges, |
|
|
|
en mil arpones rojos de escabullida
sangre. |
|
|
|
A veces fui yo mismo. Ya,
qué importa. |
|
|
|
Sé que voy a morirme |
|
|
|
y sólo quiero |
|
|
|
jugar a trastos viejos del
baúl con los hijos. |
|
|
 Alfahombreomega
|
|
 Con pie de barro -y barro hasta la
hartura- |
|
|
|
trepida un hombre roto en esta
hora. |
|
|
|
Un dios mortal de siglos se
incorpora |
|
|
|
con una cruz gamada en la
cintura. |
|
|
|
|
Sangra su sien, su piel, su
envergadura; |
|
|
|
con gotas de sudor oscuro y
llora |
|
|
|
la angustia de vivir que lo
devora |
|
|
|
y el yermo corazón de su
andadura. |
|
|
|
|
¿Quién viene a
recibir a este guerrero |
|
|
|
después de defender con una
espada |
|
|
|
su tierra y su dolor con rojo
acero? |
|
|
|
|
¿Quién vela su
creación? ¿Quién, su morada? |
|
|
|
¡Oh, tú, la plenitud,
el hombre entero! |
|
|
|
¡Oh, punto cardinal!
¡Oh, ser! ¡Oh, nada! |
|
|
|
 Lenidad de hierba
|
|
 Tu férula de sangre me
conmueve |
|
|
|
y me colma los ojos de
tristeza. |
|
|
|
Será que, en el lugar de la
cabeza, |
|
|
|
no tengo más que
lágrimas, y llueve. |
|
|
|
|
Será que, por sufrir, cuando
remueve |
|
|
|
el labio de la muerte su
aspereza, |
|
|
|
arranca al corazón una
certeza |
|
|
|
o acaso una verdad a un dios
aleve. |
|
|
|
|
Será que, por vivir en la
penumbra |
|
|
|
de rocas, de raíces y de
ramas, |
|
|
|
un beso sin clamor mi amor
columbra. |
|
|
|
|
¡Oh Dios de Eternidad!,
¿por qué me amas? |
|
|
|
¡Déjame regresar a
donde alumbra |
|
|
|
un fuego destructor de ciegas
llamas! |
|
|
|
 ¡Y tu palabra!
|
|
 Y tu palabra, como mar herido, |
|
|
|
como pájaro azul en el
paisaje, |
|
|
|
se adentró en mi garganta y
su estiaje |
|
|
|
para engolfar un sueño
desvaído. |
|
|
|
|
Lene expirar de alientos y de
olvido, |
|
|
|
terne pasión de labios sin
lenguaje: |
|
|
|
al fin tu amor de lunas y
oleaje |
|
|
|
transió el dolor de un joven
aterido. |
|
|
|
|
Tu voz, ¡tu voz!, su trueno,
su madera, |
|
|
|
su reja por mi piel, su ciego
acero, |
|
|
|
un surco de embriaguez sin sangre
labra. |
|
|
|
|
Mudo ante Dios, que extático
lo espera, |
|
|
|
mi corazón varado en el
venero |
|
|
|
no sabe ya qué hacer con tu
palabra. |
|
|
|
 Esta mañana
|
|
 Se ve más claro, Dios,
¡oh, dulce espada! |
|
|
|
esta mañana. ¡Dios! Mi
amor colmado. |
|
|
|
Las golondrinas beben
derramado |
|
|
|
el vértigo de luces de la
nada. |
|
|
|
|
Ser un velero al fin de la
ensenada |
|
|
|
es un castigo. Más, no haber
amado. |
|
|
|
¿Qué nace en este
abismo iluminado |
|
|
|
esta mañana, Dios,
transfigurada? |
|
|
|
|
No me arrepiento. Vivo. Me
acreciento. |
|
|
|
Me apoco. Vacío mis
bolsillos. Siento |
|
|
|
bullir mi sangre libre en otra
mano. |
|
|
|
|
Me desnudo y me visto de
inocencia. |
|
|
|
¡Llévame ya,
Señor, a tu presencia |
|
|
|
en el límite gris de cada
humano! |
|
|
|
 [Ya se advierte el silencio de
tentáculos rojos]
|
| Como ella fue y volvió tú nunca
vuelves. |
|
|
 Ya se advierte el silencio de
tentáculos rojos |
|
|
|
adentrarse en tu sangre. |
|
|
|
Sobre el mar anochecen sirenas |
|
|
|
y se engarzan
|
|
|
|
en éxtasis |
|
|
|
penumbras y
fulgor semovientes. |
|
|
|
La tarde se disuelve como un
sueño de escamas, |
|
|
|
en un olor a orobias, |
|
|
|
sobre un alud de sargas, de
gaviotas y tierra. |
|
|
|
|
He regresado solo, en pie, desde mi
infancia, |
|
|
|
a través de la espuma, las
conchas, el cansancio. |
|
|
|
En el rojo granizo del sol
embravecido |
|
|
|
fulguraron mis ojos |
|
|
|
en ascuas, |
|
|
|
en
hogueras. |
|
|
|
Salado el aire esparce tu cuerpo
por mi cuerpo: |
|
|
|
dos urentes palomas que se abrazan
sangrantes. |
|
|
|
|
Es lívida la aurora con su
piel de aguijones, |
|
|
|
con su agraz dentellada de
alacranes y espínulas; |
|
|
|
ciego el astro que agita los
dedos |
|
|
|
de la noche |
|
|
|
como un soez arcángel de
flamígeras alas. |
|
|
|
|
Te desnudas el cuerpo de lunas |
|
|
|
por la arena.
|
|
|
|
El mar abre sus fauces de
mandrágora tóxica |
|
|
|
por mostrarte |
|
|
|
en su ocaso de
lumen y ceniza |
|
|
|
el dulce verticilo de su lengua
gastada. |
|
|
|
|
He vuelto a desearte esencial y sin
horas, |
|
|
|
fulgúrea, |
|
|
|
extenuada entre ruinas
elíseas. |
|
|
|
He vuelto. Reconoce que no hay
hombre más puro |
|
|
|
en el beso, |
|
|
|
en el agua, |
|
|
|
en el tacto de amarte. |
|
|
|
 Memorándum
|
I
|
|
 Sólo el tiempo reserva la
memoria del hombre, |
|
|
|
sus cálices sagrados, su
dolor en la arena, |
|
|
|
el amor -como fruto perenne de su
pena- |
|
|
|
trasvolado en un agua de vida que
lo asombre. |
|
|
|
|
Y sólo el tiempo asume su
verdad y su nombre, |
|
|
|
el dardo amarillento de su larga
condena. |
|
|
|
Espera que otro cuerpo trizado como
avena |
|
|
|
de la piel de sus labios otros
besos escombre. |
|
|
|
|
A los hombres nos gusta enlazar
nuestras manos |
|
|
|
a la luz de la antorcha, cuando
nadie vigila |
|
|
|
y todos somos uno: el fuego, hasta
la sangre. |
|
|
|
|
Comer el pan hermano que parten los
hermanos, |
|
|
|
amasar la esperanza que se yergue y
oscila |
|
|
|
hasta que una mañana la
sombra nos desangre. |
|
|
|
|
II
|
|
A los hombres nos urge revivir la
pasada |
|
|
|
estación de las luces que la
muerte recobra, |
|
|
|
hablar de nuestras ansias si es que
el aire nos sobra |
|
|
|
y arrancar cada día el trigo
de la nada. |
|
|
|
|
A los hombres nos cumple sortear la
vaguada |
|
|
|
donde el barco sin rumbo tercamente
zozobra |
|
|
|
y amansarnos el alma, dulce diente
de cobra, |
|
|
|
con la música rota de la
lírica amada. |
|
|
|
|
Es mirarlo a los ojos, devolverle
un saludo. |
|
|
|
No es difícil el hombre si
se vive de frente, |
|
|
|
cara a cara, en silencio, a sorbos,
sin escudo. |
|
|
|
|
Sólo pide un espacio de paz
para sus hijos, |
|
|
|
una mujer -no un ángel-
sorbida lentamente |
|
|
|
y un pedazo de tierra para sus ojos
fijos. |
|
|
|
|
 [Ved que me hirió la sangre con
un bello legado]
|
Salve a ti la salvaje del paraíso abisal.
Salve a ti la Santa del yermo de las islas. |
|
|
 Ved que me hirió la sangre
con un bello legado |
|
|
|
y exultado proclamo la
cántiga del vino. |
|
|
|
Sabed que este libamen del
amor |
|
|
|
me ha colmado |
|
|
|
los labios con aljófar y
miel en abundancia. |
|
|
|
Tuve toda la lluvia con un
río en mis manos. |
|
|
|
¡Cuántas alas poblaron
mis ingles de heredades! |
|
|
|
Cuántas veces vibraron -arco
indócil- tus himnos! |
|
|
|
|
Tú reduces a polvo mi
cólera y escapas: |
|
|
|
Águila que persigue los
frutos y las horas |
|
|
|
en un lento estiaje de solsticios y
eclipses. |
|
|
|
Devuélveme la fruta feraz
del paraíso |
|
|
|
que gusté entre tus
dientes |
|
|
|
sin acíbar alguno; |
|
|
|
aquella que, sin causa, me
había sido prohibida. |
|
|
|
Sangro sobre los cauces abiertos en
mis ojos. |
|
|
|
Sangro en el cáliz agrio que
vertiste en mis venas. |
|
|
|
Olvida la promesa del amor
incumplido. |
|
|
|
|
Es tiempo de sabernos de nuevo como
siempre. |
|
|
|
Sabed que hubo un tiempo |
|
|
|
de dulcémele y
júbilos; |
|
|
|
un tiempo en que tuvimos la lluvia
entre los labios |
|
|
|
y bebimos sus aguas para besarnos
sólo. |
|
|
|
 Razón de la alegría
|
Ahora la sed
me será leve, menos acre la herrumbre... |
|
|
 De la sed ofendida con que
atendí tu boca, |
|
|
|
aún me queda el recuerdo,
una luna de aulagas |
|
|
|
que abrasan las palomas. |
|
|
|
Aún me queda la nieve, el
venero del agua, |
|
|
|
mi paragustia tuya, el chanel de tu
aroma, |
|
|
|
tu cuerpo de arpillera |
|
|
|
-apretada cintura de piel y
nicociana-, |
|
|
|
un pebetero blanco de amapolas
eternas |
|
|
|
donde me bebo el alma, |
|
|
|
mi soledad a sorbos de miedo y de
grosella. |
|
|
|
|
Una espuma de besos esquilman las
gaviotas. |
|
|
|
Se rizan en tus labios milenarias
caléndulas. |
|
|
|
Un éxtasis de pájaros
por los almendros cobra |
|
|
|
un óbolo de adioses, un
tributo de sueños, |
|
|
|
mil negras golondrinas con los
pechos de novia, |
|
|
|
una sonrisa lánguida,
dolores como espliego. |
|
|
|
|
Íntima como un sauce de
largas primaveras, |
|
|
|
como un tronco amarillo de ayes y
de escarcha, |
|
|
|
como un liento crepúsculo,
como un diente de acero, |
|
|
|
te vas y me acaricias. Junto a
mí. Desde dentro |
|
|
|
de ti para encontrarte. Salirme de
tu cuerpo |
|
|
|
para verte de veras, |
|
|
|
como un centauro torvo en un alfar
de alas, |
|
|
|
un trasiego de carne, un venablo de
fuego. |
|
|
|
|
Jaspe rojo, tu boca. Tu boca en mis
entrañas. |
|
|
|
Tu boca ya, tu boca. Tu boca, ya
palabra. |
|
|
|
Tu boca y las palomas: mis dos
heridas blancas. |
|
|
|
 Apocalipsis
|
|
 Voy a vivir. Sabedlo. Removed las
arenas. |
|
|
|
Aguardad a los peces en las blancas
salinas. |
|
|
|
No olvido. No renuncio. Acudid a
mis alas. |
|
|
|
Venid como la nieve al río
de mi sangre. |
|
|
|
|
Ved aquí mi tragedia.
Éste es su apocalipsis. |
|
|
|
El fiel fideicomiso de un tuero
entre las brasas. |
|
|
|
El íntimo unicornio de luz
sobre la noche. |
|
|
|
Vedla aquí escarnecida,
¡pobre espina del alma!, |
|
|
|
|
arder entre las risas de un labio y
de su espuma, |
|
|
|
sumirse en la tediosa maraña
del silencio, |
|
|
|
fluir sobre las llamas,
atónita, convulsa. |
|
|
|
|
Vedla aquí demolida, rota,
inmisericorde. |
|
|
|
Vedla ya como un junco besado sin
mesura |
|
|
|
en el último espasmo de mi
amor que no muere. |
|
|
|
 Eterno retorno
|
Nosotros que no teníamos nada
le enseñaremos el sosiego. |
|
|
 Volvería al susurro dorado de
la tarde, |
|
|
|
a escanciar mariposas de seda |
|
|
|
como aliagas. |
|
|
|
En tus almiares, heno, |
|
|
|
a beberte la sangre |
|
|
|
con ese olor a mimbre, a jara de
verano. |
|
|
|
Te han crecido guirnaldas |
|
|
|
como caprichos, rojas, |
|
|
|
mojadas sobre el beso, |
|
|
|
en el llanto nevado de tus muslos
de bronce. |
|
|
|
Enrédate en las algas de tus
labios |
|
|
|
y llora |
|
|
|
porque sean corales tus
lágrimas de mayo, |
|
|
|
madreperla nerviosa |
|
|
|
tu soledad de arcángel. |
|
|
|
Volvería. No quemes tus
mejillas de oro |
|
|
|
con la ira quebrada de una
duda |
|
|
|
o un beso. |
|
|
|
Volveré para siempre y
tú me tendrás cerca |
|
|
|
como un niño importuno,
ahuecando tu sueño. |
|
|
|
¿Me recuerdas? No
tiembles. |
|
|
|
Tu desnudez abriga mi dolor de
romero. |
|
|
|
Escóndete del beso que mis
labios pronuncian, |
|
|
|
porque la rosa es aire, |
|
|
|
porque es agua la luna, |
|
|
|
porque ya nace o muere tu sombra
perseguida |
|
|
|
como una vieja pena, |
|
|
|
cansada de morir, siempre
cansada. |
|
|
 Díscolo idioma
|
|
 Lo sé, mujer. Lo sé
cuando acaricias |
|
|
|
mi cuerpo abacorado de
razones, |
|
|
|
de pájaros, de vientos, de
glicinas. |
|
|
|
No soy un dios. Lo sé. Ya me
conoces. |
|
|
|
|
Sé de la soledad, mujer
-¡lo siento!-, |
|
|
|
de ortigas y caballos
montaraces, |
|
|
|
de frías marionetas y
silencios |
|
|
|
henchidos de cuchillas y
cristales. |
|
|
|
|
Ven a mi sangre, ven. Yo te
conjuro. |
|
|
|
Ven a mi tierra, ven. No te
detengas. |
|
|
|
Ven a mi amor feraz de sino
oscuro. |
|
|
|
|
Porque sé de dolor y de
destierros. |
|
|
|
Porque sé del amor y de su
idioma, |
|
|
|
ven a mi voz para acallarnos
dentro. |
|
|
|
 Urgencia
|
|
 Ven a mi sangre ahora. |
|
|
|
Ven a esta tierra domeñada
en lunas, |
|
|
|
en alas concrescentes de
céleres alondras. |
|
|
|
Ven a este cuerpo mío
trepidante de arañas, |
|
|
|
a este cauce de nervios, sin agua,
extenuante, |
|
|
|
a este muro de zarzas, a este roce
de cierzos. |
|
|
|
Ven, ilusión o águila
o nave a la deriva. |
|
|
|
Ven a mi beso en ciernes, |
|
|
|
a su leche de espumas. |
|
|
|
Ven, naufragio infinito, |
|
|
|
ven vulnerada, ven amanecida. |
|
|
|
Ven a mi piel de alambres, de
trémulas aulagas. |
|
|
|
Ven ya. Zanja tus dudas. |
|
|
|
Ven ya. Como te encuentres: |
|
|
|
carne, en la arena, rota; mujer de
ajadas jarcias. |
|
|
|
¡Pero ven, sin demora! No des
pábulo a treguas. |
|
|
|
Yesca serán, desnudos, |
|
|
|
tu cuerpo con mi cuerpo en una
llamarada. |
|
|
 Clamor del paraíso
|
|
 Sólo tu vientre
temblará y entonces |
|
|
|
mis gavilanes labios
predicarán un sínodo en tus labios. |
|
|
|
Sin ti todo es cerúleo, |
|
|
|
espuma draconiana que draga entre
los dientes. |
|
|
|
Tú, único mar en
sangre y a raudales |
|
|
|
en que a beber se escapan otras
cinturas vírgenes. |
|
|
|
Vivísimo esplendor, gema
rodante, |
|
|
|
piedra angular del rito de los
sueños, |
|
|
|
dédalo en que Ariadna se
destronza como cáliz o algalia, |
|
|
|
ven, como dios espada con duro beso
de cristal y bronce, |
|
|
|
a despertar |
|
|
|
el Sísifo dormido que, entre
mis carnes, crece. |
|
|
|
|
¡Oh, tú, ya ven!
Sí, ven con vocálico miedo, |
|
|
|
como acuden los pájaros de
indómitas hespérides |
|
|
|
con sus verdes manzanas de
Tántalo o de oro. |
|
|
|
Ven, cíngulo, marfil, graal
sagrado, |
|
|
|
escapada paloma fugitiva, |
|
|
|
adolescente grito de un cuerpo
tenebroso, |
|
|
|
pronunciado tal vez y sin
conciencia por el amargo beso del olvido. |
|
|
|
Esencia pura, tú,
súbita esencia, |
|
|
|
corazón en los álamos
deshecho, |
|
|
|
envíame ya |
|
|
|
anhélitos de sangre, |
|
|
|
envíame en silencio tus
otomanas naves sobre mis cruces débiles. |
|
|
|
Envíame tu amor, sea como
humo, |
|
|
|
como ruptura o tregua, como
escarpia, como herida acezante. |
|
|
|
Lánzame de esta tierra a
otra tierra ignorada, |
|
|
|
a navegar ocasos en las playas sin
límites. |
|
|
|
 Razón de ser
|
|
 Hoy has nacido igual y tan
distinta, |
|
|
|
tan azul a los álamos y al
bosque, |
|
|
|
tan nueva de preguntas en los
labios, |
|
|
|
tan extraña, tan roja de
gorriones. |
|
|
|
Hoy has venido a mí con
tanta pena, |
|
|
|
con tanto mar y cálices y
torres |
|
|
|
que no he podido menos que
dejarme |
|
|
|
lastrar en tu ardimiento de
limones. |
|
|
|
Hoy has vencido, al fin, y me has
llamado |
|
|
|
amor desconocido, amante,
bronce. |
|
|
|
Hoy has sabido, al fin, que me
querías |
|
|
|
y has pronunciado, tímida,
mi nombre. |
|
|
|
Hoy la pasión ardió
las caracolas |
|
|
|
del pubis infantil a
borbollones, |
|
|
|
y te licuaste lívida en el
río |
|
|
|
entre mis dedos cálidos de
cobre. |
|
|
|
Hoy, al brillar tus ojos en la
hierba, |
|
|
|
en los adustos valles de
algodones, |
|
|
|
te ha sorprendido intacta la
costumbre |
|
|
|
desalentada y blanca de
gamones. |
|
|
|
Y has llegado hasta mí con
tanta prisa, |
|
|
|
tan cerval y arrogante como
entonces |
|
|
|
pero siendo mujer. Yo te
esperaba |
|
|
|
desde siglos atrás en que
era hombre. |
|
|
 Deseo
|
|
 Desnudé, al conocerte, en mis
venas, |
|
|
|
un deseo voraz, avezado, |
|
|
|
un deseo de cuchillos
redadiados |
|
|
|
en mi carne de heridas
abiertas. |
|
|
|
|
Siento el ansia tenaz,
impertérrita, |
|
|
|
de vivir y morir a tu lado, |
|
|
|
aunque Dios me previene y
fracaso |
|
|
|
al andar con sus cruces a
cuestas. |
|
|
|
|
Sin conciencia trepida
caliente, |
|
|
|
inefable, temoso, arrogante, |
|
|
|
de mis labios de sal a mis
sienes, |
|
|
|
|
con un férvido ruido de
sangre |
|
|
|
que me arrastra sin freno a tu
vientre, |
|
|
|
el deseo desgarrado de amarte. |
|
|
|
 Hijo de mi razón
|
|
 Tiempo y silencio. Voz cuanto
más mía |
|
|
|
más clama en mi dolor,
más desespera. |
|
|
|
Cuando del polvo naces, de la
espera, |
|
|
|
hacia la nada voy de las
cenizas. |
|
|
|
|
Tú rayo. Yo cristal
crispado, ruina. |
|
|
|
Rojo diamante tú. Yo oscura
piedra. |
|
|
|
Tú luz y cielo. Yo negror y
tierra. |
|
|
|
Tú cascada de lluvia. Yo
sequía. |
|
|
|
|
Cuando del polvo naces, de la
nada, |
|
|
|
amigo de mi muerte enamorado, |
|
|
|
la furia que esgrimieron mis
espadas |
|
|
|
|
ya no luchan por mí. Que yo
no existo. |
|
|
|
Vivo y sueño por ti
-¡ciego milagro!-, |
|
|
|
hijo de mi razón, de mi ser
hijo. |
|
|
|
 Al
infinito
|
|
 Volviendo al infinito. |
|
|
|
Volviendo a las alturas donde todos
los labios |
|
|
|
ansiosamente temen besarse o
acercarse. |
|
|
|
Volviendo a los lejanos recuerdos
que no vuelven. |
|
|
|
Volviendo a los guijarros donde
cava la noche |
|
|
|
sus látigos de sangre: |
|
|
|
la noche que se alarga con sus
dedos silentes, |
|
|
|
la noche que mis manos sedientas
reconocen. |
|
|
|
|
Volviendo a las palabras.
Así viene la noche. |
|
|
|
Así viene tu cuerpo redondo
corno un surco, |
|
|
|
más dulce entre los ojos,
sobre una nieve amarga. |
|
|
|
¡Así!
¡Así! No vuelvas como una caracola. |
|
|
|
No vuelvas al abismo abierto a cada
paso. |
|
|
|
Detén tu vuelo. Calla hasta
que calle todo. |
|
|
|
|
Volviendo a los arcanos, al caos
del silencio |
|
|
|
cuando me despertabas con tus dedos
suaves, |
|
|
|
en eclipses de besos, semidormido
apenas. |
|
|
|
Volviendo al infinito. |
|
|
|
Volviendo a las pasiones
estériles, te llamo. |
|
|
|
Invoco con un nombre tu desnudez
hermana, |
|
|
|
el rito de los álamos, del
pájaro, del beso. |
|
|
|
|
No dudes de mis labios porque
vendrá la noche: |
|
|
|
la noche que trasmina como un
puñal de cuarzo, |
|
|
|
la noche de tijeras cruzadas en el
alma, |
|
|
|
la noche que profana tus versos y
los míos. |
|
|
|
Volviendo al infinito. ¡Hay
Dios! |
|
|
|
Escucha. Calla. |
|
|
|
No apures el fracaso de haber
nacido hombre. |
|
|
|
No consumas en lluvias tu cuerpo
azul de grama. |
|
|
|
|
Volviendo al infinito. |
|
|
|
¡Volviendo, sí!
Volviendo |
|
|
|
a la sirte plagada de algas y
libélulas, |
|
|
|
al belfo de los lobos, |
|
|
|
a la mujer que amas, |
|
|
|
¿qué más da si
la muerte te acecha en cada abrazo? |
|
|
|
|
Volviendo al infinito, |
|
|
|
cualquiera es un buen
día. |
|
|
|
Volviendo a la impotencia, |
|
|
|
volviendo a lo innombrable, |
|
|
|
cualquier lugar es bueno, igual
para morirse. |
|
|
|
 Epístola en Drimad
|
|
 Dime tú, |
|
|
|
si lo sabes, |
|
|
|
qué patético
sueño irisa mis pupilas de lobos y bestiarios. |
|
|
|
|
Dime qué voz asorda mi voz
contra lo oscuro. |
|
|
|
Qué materia de fuego abrasa
cada surco |
|
|
|
donde alcanza mi ansia el tacto de
otro tacto |
|
|
|
o busca el sueño amargo que
habita tras mi sueño. |
|
|
|
¡Oh presciencia del alma
donde yazgo conmigo, |
|
|
|
donde besa mis ojos la
acérrima dulzura |
|
|
|
y unge con brea mis manos y mis
pies y mi lengua! |
|
|
|
|
Regrésame a tu nombre, |
|
|
|
aquel que nos aunaba en los himnos
sagrados, |
|
|
|
aquel que pronunciábamos
amantes de otro idioma. |
|
|
|
|
¡Qué ha sido de los
dioses que enjugaban tus labios con aroma de algas, |
|
|
|
de esta lírica rota de rosas
y cenizas! |
|
|
|
|
Dime tú dónde el
alba, |
|
|
|
la región encendida, |
|
|
|
cómo hallar la manera que
mis labios pronuncien sólo un beso en tu boca. |
|
|
|
 Noche oscura del cuerpo
|
|
 Acaso he de buscarte, dulce amante
tristísima, |
|
|
|
en el vuelo |
|
|
|
o misterio de quien clama y no
vence, |
|
|
|
bajo la tierra dócil que
invita a mansedumbre, |
|
|
|
en el vaso de besos que consuma la
savia. |
|
|
|
|
Acaso porque naces cerval sobre mi
vientre, |
|
|
|
cirro de sangre
donde estalla un río, |
|
|
|
labio de lluvia
donde escora el mástil |
|
|
|
de este bajel de huesos, |
|
|
|
estás cerca |
|
|
|
tan cerca que parece vivir una
ventura, |
|
|
|
tan íntima en la luz que
desdibujas los signos de la muerte |
|
|
|
cuando en lo oscuro acrece su
memoria. |
|
|
|
|
Por ti, |
|
|
|
novia de
adúcar, sándalo de pasión, |
|
|
|
driza de yedra, |
|
|
|
élitro de
dolor, palor del alma, |
|
|
|
bíblica
soledad, ópalo dulce. |
|
|
|
|
Por ti seré acento de la
roca, |
|
|
|
acento de la
piedra malherida que canta eternamente en el otero |
|
|
|
frente al fragor
del mar que nunca cesa. |
|
|
|
|
Deja ya de esconderte como un
niño desnudo por las cuevas del templo. |
|
|
|
Deja fluir el aire que remueve en
mi boca aletadas amargas. |
|
|
|
Déjate mansamente
domeñar en el sueño |
|
|
|
que me arrastra
a otro sueño más lejano. |
|
|
|
|
Dime de qué te sirve |
|
|
|
que te ciñas |
|
|
|
con sal a la cintura
|
|
|
|
un agallón de besos,
|
|
|
|
que te nieves el cutis de
limón o de leche, |
|
|
|
que te sueltes el pelo de la luna
en el agua, |
|
|
|
que te creas hermosa |
|
|
|
si has de morir
también.
|
|
|
|
|
Fática noche, |
|
|
|
abrásala en esta calentura
de mis ojos sin sol, |
|
|
|
y habrá milagro. |
|
|
|
La madrugada abre sus
raíces |
|
|
|
antes que tú, yacija de los
nombres, |
|
|
|
enmudezcas los cuerpos que tanto se
han amado. |
|
|
|
 Lección de almatomía
|
|
 Quiero decirte: Ven |
|
|
|
y que no apague nadie nuestra boca
de agua |
|
|
|
o este líquido rojo de la
sal en los labios. |
|
|
|
Ven que allende en el humo nace
como ceniza |
|
|
|
el asedio de ausencia |
|
|
|
donde aprendí del gozo, oro
de soledad, pez acuciante. |
|
|
|
|
Ven y dame noticia de este
fúlgido amor en el naufragio, |
|
|
|
amor desposeyéndome, |
|
|
|
anunciando invisibles sus
señales: |
|
|
|
cirro, espadas o lengua, escarcha,
álgido fuego, |
|
|
|
llave del alma o himno de la
fiebre. |
|
|
|
|
Siento viva en el río la
lluvia de tus lágrimas, |
|
|
|
copher de vino dulce derramado en
mi boca, |
|
|
|
amante desolada desalándome
en vida. |
|
|
|
|
Vives porque te nombra, |
|
|
|
bajo la tensa calma, mi
pasión y mi sueño. |
|
|
|
El tiempo o la palabra unge, laude
y estigma, |
|
|
|
los lenguajes de amor
impronunciados. |
|
|
|
En luz seré quien dome tus
versátiles nervios, |
|
|
|
aquel que infrinja el tacto en cuyo
mar o sed se abisme el mundo. |
|
|
|
|
En el cenado bosque te
busqué sin hallarte: |
|
|
|
Prendida quedó el alma como
un batik de lluvia |
|
|
|
entre las ramazones del
olvido. |
|
|
|
 La
azul palabra de los días
|
|
 Realmente nunca sabes cuándo
llega la noche. |
|
|
|
Te acecha en las esquinas de tu
casa en penumbras, |
|
|
|
se sube por tus sienes, |
|
|
|
aviva en la memoria recuerdos
inasibles, |
|
|
|
se desgarra en arcanos y
símbolos fatales. |
|
|
|
|
Nunca sabes realmente cuál
es la fecha, nunca |
|
|
|
cuál la herida del
sueño o el beso de la muerte, |
|
|
|
porque nunca has tenido suficientes
palabras |
|
|
|
ni saber suficiente ni suficiente
vida. |
|
|
|
Detrás de las cenizas del
amor se acrecientan |
|
|
|
unos ojos oscuros dulces como el
destierro, |
|
|
|
unas manos de gasa con sus dedos de
luto. |
|
|
|
|
Tal vez has deseado que tu cuerpo
no muera, |
|
|
|
prevaler en la sombra mientras todo
se abisma, |
|
|
|
sentirte como un fénix sobre
el mar de la noche. |
|
|
|
|
Lentamente las horas devoran el
susurro |
|
|
|
del río envuelto en
bruma; |
|
|
|
acallan las orquestas aladas de los
árboles, |
|
|
|
el eco de las voces, el chasquido
del rayo, |
|
|
|
las campanas abiertas como zinnias
de plata. |
|
|
|
|
Lentamente la noche, |
|
|
|
deshecha en la pavesa de un dios
Bran de la aurora, |
|
|
|
asume la impotencia de su rabia
finita. |
|
|
|
 Lenguajes
|
|
 En ti hemos aprendido la lengua de
los pájaros, |
|
|
|
a adivinar la alquimia del amor
como un fruto, |
|
|
|
la saliva en el agua |
|
|
|
y la muerte innombrable en los
labios mortales de la vida. |
|
|
|
En ti hemos exaudido los fonemas
del júbilo, |
|
|
|
los salinos de la sangre, las
espinas del cierzo, |
|
|
|
y en nuestro cuerpo habita, fuego y
luz, tu palabra. |
|
|
|
|
He aprendido a vivirte
intensamente |
|
|
|
como quien ya no sabe |
|
|
|
más que besar o amar tu
cuerpo en sombra |
|
|
|
y no me da vergüenza
confesar |
|
|
|
que estoy vivo, |
|
|
|
que vivo resistiendo los instantes
penúltimos, |
|
|
|
el torvo pulso
airado, |
|
|
|
el roce de quien
calla, |
|
|
|
de quien ya no florece |
|
|
|
y se atreve a pedirme que en el
viento lo nombre. |
|
|
|
|
Yo he nacido viviendo para vivir y
nazco |
|
|
|
en cada flor y fruto, bajo el sol y
su alfanje. |
|
|
|
|
¡Oh corazón de noria
que me has dado la vida, |
|
|
|
devuélveme ese sueño
y la fe con tus labios! |
|
|
|
¡Oh trigo a manos llenas,
alimento del aire, |
|
|
|
no voy a lamentarme de vivir, de
haber sido; |
|
|
|
no voy a permitirme el rigor de
olvidarte, |
|
|
|
el riesgo de vivirte, la
pasión con que amo! |
|
|
|
|
Aún espero la lluvia que
consuma en tus ojos, |
|
|
|
adormidos y dulces, los vestigios
del fuego. |
|
|
|
La leyenda de nieve a orillas de mi
alma, |
|
|
|
los ecos de la espuma, el incendio
en la hierba. |
|
|
|
|
Tal vez porque el amor sorprende en
vilo, |
|
|
|
como el dolor, aunque su luz nos
duela. |
|
|
|
 Testamento de amor sobre las playas de
Baética
|
|
 Creo en tu amor. |
|
|
|
Me guías en lo oscuro. |
|
|
|
Son polvo azul las leyes que
pronuncias. |
|
|
|
El corazón teñido de
lenguajes habla de ti sin conocerte apenas. |
|
|
|
Laude y rabel. |
|
|
|
En él un himno crece, un
canto nuevo, el mar de una saloma, |
|
|
|
aunque de ajenas voces se
ensordezca el huracán de un dios y su aleluya. |
|
|
|
Nace a la luz y, en desbandada, el
río |
|
|
|
arrastra la penumbra de los labios
en el hondón de cálices sediento. |
|
|
|
Oye el clamor. ¿Acaso no has
sentido este furor de cal |
|
|
|
abriendo huecos entre los blancos
huesos de tu vientre? |
|
|
|
Roto, |
|
|
|
febril,
|
|
|
|
exhausto,
|
|
|
|
lábil,
|
|
|
|
débil,
|
|
|
|
amanecido en piedra y sal y
sarro, |
|
|
|
desgajado en tu carne y
aterido. |
|
|
|
Huella de la memoria, amarga
lágrima, |
|
|
|
me urge a vivir, puñal de
herida leve, |
|
|
|
enemigo del sueño que me
nombra siervo de tu dolencia y mi locura. |
|
|
|
|
Creo en tu amor. |
|
|
|
Mi sangre trasparece licuada en
luz |
|
|
|
y en soledad mi carne encandeciendo
sombras y presencias. |
|
|
|
Voy hacia ti. |
|
|
|
No dudo. |
|
|
|
No vacilo. |
|
|
|
Tu cuerpo es el cristal que nunca
miente, |
|
|
|
la roca que me ampara, |
|
|
|
la lámpara de aceite que me
alumbra. |
|
|
|
Siervo y señor, desnudo a ti
me acojo. |
|
|
|
Hierba en tu piel o briza de tu
cólera. |
|
|
|
Agua para tu sed o terne
láudano para el cordel de aristas del olvido. |
|
|
|
No hay soledad. |
|
|
|
No hay cerco de tiniebla ni niebla
o rejalgar |
|
|
|
que no se esfume en el
carbón ardido de tu aliento. |
|
|
|
Firme es tu pie. |
|
|
|
Proclamo tu dominio. |
|
|
|
Amable es tu poder. |
|
|
|
Yute, viniebla. |
|
|
|
Condúceme hacia ti, cae la
tarde. |
|
|
|
|
Creo en tu amor. |
|
|
|
En él me siento puro. |
|
|
|
Devanado en el fuego de su
historia. |
|
|
|
Lienzo en el infinito de la
albura. |
|
|
|
Honda y broquel. |
|
|
|
Escudo de mi fuerza. |
|
|
|
Él tensa el arco de mi
brazo, |
|
|
|
el bronce que mi diestra cansada no
sostiene. |
|
|
|
Llama en el mar. |
|
|
|
Deshielo son tus labios. |
|
|
|
Brasa en el frío pez.
Río en la piedra. |
|
|
|
Cáliz del corazón que
se desangra. |
|
|
|
Muerto el amor, tu amor me da la
vida. |
|
|
|
Me defiende del águila en la
noche. |
|
|
|
Del jugo del panal coima mi
boca. |
|
|
|
Si sombra o pez. |
|
|
|
Si oscura mi mirada muda en
hachones rojos todo el cielo |
|
|
|
y en el fulgor del rayo me
ilumina. |
|
|
|
|
Creo en tu amor. |
|
|
|
Me libras de la cera, el
corazón; y el alma, de la espada. |
|
|
|
Besas mi piel. |
|
|
|
Y ciñes mi cabeza. |
|
|
|
Y en tus entrañas halla mi
semilla |
|
|
|
el surco arado donde alienta el
cuerpo, |
|
|
|
donde renace
bajo las estrellas. |
|
|
|
¿Qué he de
temer? |
|
|
|
Conduces mi cayado por tenebrosos
valles y senderos. |
|
|
|
Y donde estoy estás buscando
asilo. |
|
|
|
Vienes a mí, enfermo,
extenuado. |
|
|
|
Vestido de sayal, ebrio de
fiebre. |
|
|
|
Llaga sobre las llagas de mi
lengua. |
|
|
|
Cilla y algar, me asubias del
granizo. |
|
|
|
Unges con casia el trigo de mi
cuerpo y con miel de la peña me complaces. |
|
|
|
Pan de aleda, mi pan ya no es
ceniza ni la bebida mezclo con las lágrimas. |
|
|
|
Bajo tu carpa aguardas mi
regreso. |
|
|
|
|
Creo en tu amor. |
|
|
|
De agua son tus flechas. |
|
|
|
De oro los cilicios que me
ciñen. |
|
|
|
De seda ocal el sirgo que me
ahoga. |
|
|
|
Yerto en dolor es fiel hasta la
herida. |
|
|
|
Aunque me aseste el yáculo y
el dardo la oscuridad más terne del olvido. |
|
|
|
Vino, aguamiel y crema de mi
boca. |
|
|
|
Lengua de orín deviene como
nieve. |
|
|
|
Lluvia de sal más dulce que
jalea. |
|
|
|
Fruto de olor, aceite es tu
palabra. |
|
|
|
Orgullo de mi boca es tu arrebato y
la impiadosa cava de tu vientre. |
|
|
|
|
Creo en tu amor. |
|
|
|
Me arroja al precipicio. |
|
|
|
Es el clamor del mar quien me
devuelve, |
|
|
|
con el vigor de un dios, |
|
|
|
cuánto te amo. |
|
|
|
 Amor más poderoso que la
vida
|
|
 Ella camina en sombras, ciega a la
luz, y ríe. |
|
|
|
Su corazón entonces es una
oscura piedra |
|
|
|
que un racimo de lluvias
bruñe bajo su carne. |
|
|
|
Ella conoce el mar y la
palabra |
|
|
|
aunque jamás pronuncia su
humedad y su ruido. |
|
|
|
Cuando los ríos crecen y la
angustia proclama |
|
|
|
su condición de
géiser, |
|
|
|
me ilumina, |
|
|
|
me avisa del guijarro que se cierne
en mis ojos, |
|
|
|
me alerta de los surcos donde el
miedo nos hiere. |
|
|
|
|
Un hombre está mirando, |
|
|
|
abierto en el dolor
pequeño |
|
|
|
y hondo |
|
|
|
de vivir, a quien llega, |
|
|
|
con sus ansias azules, a
vendimiarle el alma. |
|
|
|
|
Un hombre está mirando a una
mujer que toca |
|
|
|
con sus manos la lumbre. |
|
|
|
Ella ríe y no cesa de beber
en la sal que deja el beso |
|
|
|
con un río de plata por la
sangre. |
|
|
|
Y me mira y percibe la oscuridad
que arrastro desde antiguo |
|
|
|
con el vacío de Dios en la
mirada. |
|
|
|
Hemos reconocido en este eterno
celo de mirar y mirarnos |
|
|
|
que ni la vida puede abatir con sus
garfios amor tan poderoso. |
|
|
|