11
Per a les diverses formes de les partes artis en la retòrica clàssica, vegeu H. Lausberg: Manual de retórica literaria. Fundamentos de una ciencia de la literatura, 3 toms (Gredos, Madrid: 1966-69), I, 235-37; també E. R. Curtius: Literatura europea y Edad Media Latina, 2 vols. (Fondo de Cultura Económica, México-Madrid-Buenos Aires:1955, reimp. 1989), I, 106-111, i J. J. Murphy: La retórica en la Edad Media. Historia de la teoría retórica desde San Agustín hasta el Renacimiento (Fondo de Cultura Económica, México:1986).
12
Vegeu el capítol 4 («Tres poemes problemàtics») d'Aproximació a Ausiàs March.
13
«per far conoisser et saber qals dels trobadors an mielz trobat et mielz ensehat, ad aqelz que·l volran apenre, con devon segre la dreicha manera de trobar»
, The «Razos de Trobar» of Raimon Vidal and Associated Texts, ed. J. H. Marshall (Oxford University Press, Londres: 1972), p. 3.
14
Vegeu R. Archer: The Pervasive Image. The Role of Analogy in the Poetry of Ansias March (John Benjamins, Amsterdam: 1985), p. 195, n. 21.
15
Torcimany, I, 115-16.
16
Torcimany, I, 123-24.
17
«Quar los mal digx pauza hom e ditz per los malvatz e non ges per los bos, perquè aquil que soteno a mal fan part am los malvatz», Flors del Gay Saber estiers dichas Leys d'Amors, 3 vols., ed. M. Gatien-Arnoult (París-Tolosa de Llenguadoc:1841-43), III, 126.
18
A. Pagès: Auzias Marc et ses prédécesseurs. Essai sur la poésie amoureuse et philosophique en Catalogne aux XIVe et XVe siècles (Champion, París:1912; reimprès Slatkine Reprints, Ginebra:1974), p. 282, i Commentaire des poésies d'Auzias Marc (Champion, Paris:1935), pp. 85-86; P. Bohigas, ed.: Ansiàs March. Poesies, 5 vols., ENC (Barcino, Barcelona: 19521959), III, pp. 95-98; V. Fàbrega i Escatllar: «Ausiàs March i les expectatives apocalíptiques de la Catalunya medieval: un comentari al cant 72», Els marges, 54 (1995), pp. 98-104. Aprofito l'avinentesa de contestar una pregunta de l'Albert Hauf sobre els versos 25-30 i la interpretació de Valentí Fàbrega, amb una resposta diferent de la que li vaig donar al col·loqui de Girona. Els versos en qüestió són els següents: «Per ço que mills a totes gents se mostré, / mostrantl'a aquells qui vaques e bocs guarden: / ell és aquell qui en sa joventut tendra / sobrà en aquells qui saviesa colen / e, despocat de nombre de gent d'armes, / les multituds d'aquelles ha fet retre». Interpreto els primers dos versos de la manera següent: «Perquè sigui clar quina és la seva identitat, de manera que l'encertaran fins i tot els pagesos, us diré que estic parlant d'aquell qui...» Es a dir, la fama del rei arriba fins i tot als estaments més humils. A continuació March es refereix a l'intel·lecte precoç del príncep i a la seva victòria en una batalla -que no he pogut identificar- on portava un gran desavantatge militar.
19
Flors del gay saber, III, pp. 126-30.
20
Torcimany, I, p. 125.