Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

11

«Ilipulam conventus Hispalensis Nieblae hodiernae respondere e nomine et situ et titulo ibi reperto n. 951 quam maxime probabile reddidit Antonius Delgado meus, cuius de hac urbe commentarius (bosquejo histórico de Niebla), academiae Matritensi a. 1816 propositus, adhuc ineditus servatur in eius academiae bibliotheca (E. 120; cf. Muñoz dicc. p. 203).» Hübner, Inscriptiones Hispaniae Latinae, pág. 122. Berlín, 1869. -F. Fita.

 

12

«Paulo longius a mari aberat Ilipa, ad quam P. Scipio Gn. f. propraetor Lusitanos vicit, quae eadem et Ptolemaei Illipula est.» Celario, Geogr. ant. lib. II., cap. I., secc. 2, núm. XXIV.

 

13

El autor no demuestra que ili en fenicio significa «río»; pero la indicación del origen libofenicio merece ser atendida. Véase Müller, Numismatique de d'ancienne Afrique (tomo III, pág. 63), cuyo examen lingüístico sobre la forma púnica Vocablo púnico (Ilibath) paralela de la líbica Telepte, conduce á la ecuación de Ilipa (o mejor Illipa) con Leptis precedida del artículo fenicio. -F. F.

 

14

La opinión, que el Sr. Delgado emite sobre estas piedras, ha dado al ilustre Hübner (Inscript. Hisp. Lat., 954; Inscr. Hisp. Christ. 13*) ancha base de observaciones y rectificaciones críticas. -F. F.

 

15

Chorografía del convento jurídico de Sevilla. También la reprodujo y la interpretó Masdeu, Historia crítica de Esparta, tomo XIX.

 

16

Observa Hübner que la terminación gramatical (iensis) excluye una y otra reducción, y que el genuino texto de Plinio es Olontigi, Laelia, Lastigi. -F. F.

 

17

Historia critica de España, tomo IX.

 

18

El mismo Sr. D. Antonio Delgado tuvo la atención de facilitarme dos calcos del epígrafe de Fabato, incrustado entre los sillares que refuerzan la esquina del Sur, á una altura de cerca de 3 metros, en la que fué mezquita árabe labrada en el siglo IX, transformada en iglesia de San Miguel arcángel durante el XIII, habiéndosele entonces agregado un ábside.

La inscripción está grabada en una urna sepulcral, que rellena por de dentro con mortero, transformaron en sillar los árabes. La urna era de muy cortas dimensiones, como generalmente las de su clase. El carácter de la letra es del tiempo de Domiciano, idéntico al de las tablas de Málaga, y de ingenua é indisputable antigüedad.

Todas las apariencias son de que la piedra se colocó en el sitio que está, cuando la construcción de la mezquita en el siglo IX, y no en los posteriores.

Los caracteres del epígrafe ostentan la pátina y el más elocuente sello de ingenuidad, trazados, no con el servilismo de quien imita ó copia, sino con la espontaneidad de quien hace su propia letra.

El Sr. Delgado acompañó los calcos con que me favoreció con un precioso dibujo de la mezquita, hecho por su hijo D. Javier.

El cipo de Rignano comprende la memoria sepulcral puesta á Fabato por Marcela, su mujer, y juntamente los versos, que hoy solo ostenta la urna cineraria de Niebla, sin separación de puntos ni de vocablos.

¿Y qué explicación se puede dar á estos dobles monumentos? Para mí la siguiente: Muerto en Niebla Fabato y colocada su urna cineraria en un panteón familiar, alguna persona de su familia pudo sacar y recoger las cenizas en ricos paños y llevarlas á Rignano, donde se reprodujo la inscripción que debió haber en la tapa de la urna sepulcral y los versos grabados en el frente de ésta. -A. Fernández Guerra.

 

19

La deducción es prematura. Sin pasar por el crisol cristiano la idea, que se refleja en la inscripción, pudo salir del filón puramente hebreo (Eclesiastes, XII, 7) y (lo que tengo por más verosímil) del pagano, que expresó Lucrecio en su libro II de rerum natura, vers. 998-1.000.


«Cedit item retro, de terra quod fuit ante,
In terras; et quod missum est ex aetheris oris,
Id rursum coeli relatum templa receptant.»



Curioso es observar que el mismo pensamiento

«Spiritus astra petit, corpus in urna iacet»



se reproduce en el epitafio Hispalense del obispo Honorato (Hübner, Inscr. Hisp. Christ., 65). -F. F.

 

20

España sagrada, tomo XII.

Indice