Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

301

El título de maestro era dado en la época colonial el doctrinante o cura de un lugar aunque no fuera parroquia. Recuerdo que en Villazón (Bolivia), para las fiestas de Semana Santa de 1928, daban misión dos padres Redentoristas y en esa oportunidad vino una procesión larga como de cien personas, a un lado varones y a otro mujeres rezando oraciones, algunas en castellano y otras en quichua, la encabezaba un paisano mejor vestido que los otros, quien puesto adelante leía sus oraciones en voz alta, en un libro manuscrito, al parecer muy viejo. A este hombre le llamaban el maistro, por maestro.

 

302

Guatacama: hasta el año próximo, en quichua.

 

303

Esta cuarteta es española, la hallé glosada en Salta. Véase Cancionero de Salta, pág. 63, en donde está estudiada.

 

304

Ver nota a la copla 4019.

 

305

Boman, obr. cit., pág. 414.

 

306

Viracocha o huiracocha, es tratamiento de respeto.

 

307

El 15 de noviembre de 1816, fue hecho prisionero en su hacienda de Yavi el marqués del Valle de Tojo don Juan José Campero por tropas reclutas mandadas por el general Olañeta. Como el Marqués, por grave descuido, tuvo la culpa del desastre, alguien compuso unos versos satíricos. Dice el doctor Bernardo Frías en su Historia de Güemes (Tomo [...], pág. 800, nota II). Por la ciudad de Salta pasaban de una a otra mano estos versos.


En Yavi cosa graciosa
dejaron los enemigos
tiendas, munición... testigos
del temor que los acosa,
sobre estos datos reposa
el Marqués gran capitán
no lo hiciera don Patán
de chanza ha sido el sustillo
o es encantado castillo,
o a Yayi en venta lo dan.



 

308

Boman, obr. cit., pág. 466.

 

309

Ricardo Rojas, Literatura Argentina (Ed. 1924), tomo II, pág. 527.

 

310

R. Menéndez Pidal, El Romancero, pág. 160.