Acto I
|
|
Salen CÉSAR, CARLOS y GASCÓN.
|
CÉSAR |
¿Hemos de apartarnos
más |
|
de la ciudad, Carlos? |
|
|
CARLOS |
No,
|
|
que la ribera del Po, |
|
que murmurar viendo
estás |
|
mientras de Milán te
alejas, |
5 |
si en sus cristales te avisas, |
|
agravios vende entre risas |
|
a tu amistad y a mis quejas. |
|
|
|
|
CARLOS |
No me espanto,
|
|
déjanos solos
aquí, |
10 |
Gascón. |
|
|
GASCÓN |
Siempre obedecí
|
|
a quien sirvo y quiero tanto, |
|
y más a estas
ocasiones; |
|
porque yo cuando hay envites, |
|
digo quiero a los convites |
15 |
y descarto las cuestiones. |
|
(Vase.)
|
|
|
CÉSAR |
Ya estamos solos, procura |
|
declararte; ¿es
desafío? |
|
|
|
CARLOS |
No nos oye más que el
río, |
|
que no ofende, aunque murmura. |
20 |
Deja de aumentar agravios |
|
dudando de mi fe ansí, |
|
que mis quejas contra ti |
|
solo tienen en los labios |
|
discreta jurisdición; |
25 |
no en la espada, que en efeto |
|
reverencian el respeto |
|
que te debo. |
|
|
CÉSAR |
La ocasión
|
|
con que las formas repara, |
|
que me suspendes y admiras. |
30 |
|
|
CARLOS |
Por fabulosas mentiras |
|
las propiedades juzgara |
|
|
—fol.
26r→ |
que pintó la
antigüedad |
|
en la amistad verdadera, |
|
si hallarlas en ti quisiera. |
35 |
|
|
CÉSAR |
Pues, ¿es falsa mi
amistad? |
|
|
|
|
|
CARLOS |
¿Por qué, desata esta
duda, |
|
pintó a la amistad
desnuda, |
|
quien su Apeles sutil fue? |
40 |
¿Por qué, si no es en
tu mengua, |
|
su lado abierto mostró, |
|
y del pecho trasladó |
|
el corazón a la lengua? |
|
¿Por qué le
vendó los ojos, |
45 |
dejando libres los labios? |
|
|
|
CÉSAR |
Jeroglíficos agravios |
|
me proponen tus enojos; |
|
misterioso vienes. Digo |
|
que si desnuda pintaban |
50 |
la amistad los que
enseñaban |
|
leyes al perfeto amigo, |
|
fue para darle a entender, |
|
que entre los que la profesan |
|
y su lealtad interesan |
55 |
ningún secreto ha de
haber. |
|
Porque si se difinió |
|
que era una alma en dos
sujetos, |
|
afirmando los discretos, |
|
que el amigo es otro yo, |
60 |
mal quedara satisfecho |
|
de quien sus pasiones calla |
|
el amigo que no halla |
|
en un lugar, lengua y pecho. |
|
Mas yo, ¿cuándo he
delinquido |
65 |
contra estas leyes?
¿Qué llaves |
|
no te ha dado el alma? |
|
|
CARLOS |
Sabes,
|
|
César, que señor has
sido |
|
de la mía, de tal modo |
|
que hasta el menor pensamiento |
70 |
jamás de tu amor
esento, |
|
viéndote dueño de
todo |
|
y a mi tan perfeto amigo, |
|
ya grave, ya humilde fuese, |
|
antes que yo le entendiese |
75 |
se registraba contigo. |
|
¿Qué desdenes de
vitoria, |
|
sol que adoro, qué
desvelos |
|
ya bastardos por los celos, |
|
ya hijos de la memoria |
80 |
dejé de comunicar |
|
contigo? Si tal vez hubo |
|
que compasivo te tuvo |
|
de tal suerte mi pesar |
|
que en recíprocos
enojos |
85 |
tanto amor nos
conformó, |
|
que porque lloraba yo |
|
afeminaste tus ojos. |
|
|
|
CÉSAR |
Pendiente estoy de tus labios |
|
confuso con tus razones. |
90 |
¿Las que son
obligaciones, |
|
Carlos, vuelves en agravios? |
|
Si lloras, lloro contigo, |
|
alégrame tu contento, |
|
lo mismo que sientes, siento, |
95 |
¿y me llamas mal amigo? |
|
No te acabo de entender. |
|
|
|
CARLOS |
Ya sabes que la igualdad |
|
es hija de la amistad. |
|
Tu igual me veniste a hacer |
100 |
el día que me llamaste |
|
amigo tuyo. |
|
|
|
CARLOS |
De sangre noble nací, |
|
si la Ducal heredaste. |
|
Ya sé que tan cerca
están |
105 |
tus partes de tu ventura |
|
que para hacerla segura |
|
la Corona de Milán |
|
un solo estorbo hay en medio |
|
de un sobrino que la goza, |
110 |
tan enfermo en edad moza |
|
que diera fácil remedio |
|
a mi deseo1
y tu estado |
|
la muerte, si permitiera |
|
|
—fol.
26v→ |
cohechos o te quisiera |
115 |
como yo, aunque mal pagado. |
|
|
|
CÉSAR |
¡Oh Carlos, cómo se
entiende |
|
que interesado tu pecho |
|
amistades que me ha hecho |
|
como mercader las vende! |
120 |
Sácame ya del cuidado |
|
con que suspenso te escucho, |
|
que quien encarece mucho |
|
no se tiene por pagado. |
|
Y pienso yo, que en iguales |
125 |
correspondencias de amor, |
|
si ejecutas acreedor |
|
de la obligación te
sales |
|
de deudor, pues te he querido |
|
con tan limpia y pura fe, |
130 |
que en ellas te
perdoné, |
|
aun el serme agradecido. |
|
|
|
CARLOS |
Muy bien lo muestras por Dios, |
|
sea, y búrlate de
mí, |
|
tu secreto para ti, |
135 |
y el mío para los dos. |
|
Los amigos de importancia, |
|
que se precian de leales, |
|
en los bienes, y los males, |
|
van a pérdida y
ganancia. |
140 |
Mas tú, que con los
ingratos |
|
quieres lograr tus intentos |
|
avaro de pensamientos, |
|
con andar hoy tan baratos, |
|
pretendes en los
desvíos |
145 |
con que me ocultas tu pena, |
|
por gastar de hacienda ajena, |
|
ser prodigo de los
míos. |
|
¿Tú triste,
César? ¿Y yo |
|
de la ocasión
ignorante? |
150 |
¿tú desvelado?
¿tú amante? |
|
¿y yo sin saberlo? No. |
|
No busques vana salida |
|
a culpas averiguadas; |
|
de la soledad te agradas: |
155 |
mi amistad aborrecida. |
|
No comunicas tormentos, |
|
ni yo quiero examinarlos: |
|
ya, César, te cansa
Carlos |
|
señor de tus
pensamientos |
160 |
has sido, yo te los dejo: |
|
goza a solas tu cuidado |
|
los secretos que he fiado |
|
de ti, te darán
consejo: |
|
no llevo ninguno tuyo |
165 |
que restitüir te deba, |
|
prueba otros amigos, prueba, |
|
y con aquesto concluyo, |
|
amor sin comunicar, |
|
mientras dejas ofendida |
170 |
una amistad de por vida, |
|
que ya por ti es al quitar. |
|
(Quiérese
ir.)
|
|
|
CÉSAR |
Aguarda Carlos, espera, |
|
satisfaré tus
engaños; |
|
¿amistad de tantos
años |
175 |
por ocasión tan ligera |
|
se rompe? Facilidad |
|
notable a culparte viene: |
|
mas no es mucho, también
tiene |
|
sus melindres la amistad. |
180 |
También la asaltan
recelos, |
|
que la amistad en rigor, |
|
por lo que tiene de amor |
|
quejas forma, y pide celos. |
|
Es verdad, que quiero bien |
185 |
en parte que corresponde |
|
agradecida, ni dónde, |
|
ni cuándo, Carlos, ni a
quién |
|
te he dicho, que como sigo |
|
leyes que a la amistad puso |
190 |
más la antigüedad que
el uso, |
|
y sé, que el perfeto
amigo |
|
no quiere, ni intenta
más |
|
de lo que quiere y intenta |
|
|
—fol.
27r→ |
su amigo: no juzgue a afrenta |
195 |
la que en la cara me das. |
|
Pues en este fundamento |
|
mi amor oculto creyó, |
|
que gustando desto yo |
|
estuvieras tú contento. |
200 |
Mas pues me llamas ingrato |
|
y a lo interesable vives: |
|
secretos das y recibes, |
|
y ya es tu amistad contrato. |
|
Oye, aunque el límite
pase |
205 |
que me puso a quien respeto, |
|
pues debiéndote un
secreto |
|
que sin que yo te forzase |
|
me donaste liberal. |
|
Si hago pleito de acreedores |
210 |
tus deudas son anteriores, |
|
y es bien pague al principal: |
|
pero advierte, que no es justo |
|
que pagarte más intente |
|
de aquello, que cabalmente |
215 |
te debo. |
|
|
CARLOS |
Logra tu gusto
|
|
la deuda, quiero soltarte, |
|
no ofendas tu mudo amor, |
|
mirasme como acreedor, |
|
claro está que he de
enfadarte, |
220 |
quédate, César, con
Dios. |
|
(Detiénele.)
|
|
|
CÉSAR |
Eso no, desobligado |
|
has de dejarme, y pagado |
|
has de partirte, los dos |
|
hacemos cuenta ajustada. |
225 |
Ya estriba esto en
interés, |
|
si te has de ir, vete
después, |
|
que yo no te deba nada: |
|
que amabas, dijiste un
día, |
|
y antes que más te
explicases |
230 |
y tu dama me nombrases: |
|
yo, que en la Filosofía |
|
estoy diestro, de los ojos, |
|
y los tuyos registré, |
|
que era vitoria alcancé |
235 |
la causa de tus enojos. |
|
Haz tú otro tanto
también, |
|
si igual fineza te obliga; |
|
porque yo, cuando te diga |
|
mi amor, no te diré en
quién |
240 |
le empleo. |
|
|
|
CÉSAR |
No estoy, que es la causa
leve, |
|
pero harto hace quien debe |
|
en pagar, sin que dé
más. |
|
|
|
CARLOS |
Di, que porque serte intento |
245 |
de provecho en tus cuidados |
|
con paciencia tus enfados, |
|
quiero sufrir. |
|
|
CÉSAR |
Está atento.
|
|
En un festín que el Duque mi
hermano hizo |
|
una noche, engañeme, un
claro día, |
250 |
que agregación de luz
desautorizo, |
|
si a tanto Sol describo noche
fría: |
|
prodiga la hermosura, y en su
hechizo |
|
perdida la beldad, que Chipre
cría, |
|
competidores, discreción, y
gala, |
255 |
y dilatada gloria en breve
sala. |
|
Cuadros de estrellas sostituyen
flores, |
|
ya jardín el salón,
que amor cultiva, |
|
si estrados deste abril
usurpadores, |
|
|
—fol.
27v→ |
no extrañan que en tal
cuenta los reciba: |
260 |
cercado de bellezas, y
valores, |
|
el teatro Ducal, y la festiva |
|
ocupación sonora, en
instrumentos |
|
principio dio al sarao, y a mis
tormentos. |
|
Libre gozaba yo la ejecutoria |
265 |
con que el descuido me
eximió tributos, |
|
que rinde el alma, y guarda la
memoria |
|
pechando penas más a menos
frutos: |
|
¡qué cerca está
el tormento de la gloria! |
|
¡que bien pintó al
placer cortando lutos, |
270 |
aquel, que a los umbrales del
sosiego, |
|
la inquietud retrató pegando
fuego! |
|
Licenciosa la vista se derrama |
|
por venenosos campos de
hermosura; |
|
presago amor de ejecutiva
llama, |
275 |
que libre cuello sujetar
procura: |
|
vi Carlos: en efeto vi a una
dama |
|
imperiosa opresión de mi
ventura, |
|
que presidiendo en tribunal de
estrellas, |
|
lo que esta desperdicia logran
ellas. |
280 |
Gozaba, al lado suyo, un
caballero |
|
privilegios de fiestas
semejantes, |
|
de incógnito valor, cobarde
acero, |
|
desvalido entre méritos
amantes: |
|
no te sabré afirmar,
cuál fue primero, |
285 |
o amar, o estar celoso, mas
sé, que antes |
|
que advirtiese mi estado
peligroso, |
|
si amante me admiré,
temí celoso. |
|
Salí a danzar, ya rayo de
venganzas |
|
por malograr indigna
competencia, |
290 |
y a la Marquesa sacó,
¿entre mudanzas |
|
festivas? Mal presagio, a la
experiencia, |
|
sembró risueña en
celos esperanzas, |
|
espinas que coronan la
paciencia: |
|
yo de veras amante, el
festín juego; |
295 |
cesó la danza, y
comenzó mi fuego. |
|
Ocupó el lado, si cobarde
amando, |
|
atrevido celoso, y
suspendiendo |
|
discursos a la lengua, hablé
mirando, |
|
propuse mudo, y obligué
temiendo; |
300 |
|
—fol.
28r→ |
ella cifras de amor
deletreando, |
|
lo que negó callando
pagó, viendo, |
|
¡oh amor al principiar dulces
enojos, |
|
idiota en labios, elocuente en
ojos! |
|
Puso a la fiesta fin la aurora,
llena |
305 |
de envidias, más que
aljofares, ¡qué prisa |
|
a mi espaciosa suspensión!
¡qué pena |
|
a obscura ausencia, su
purpúrea risa! |
|
Acompañé hasta el
coche a mi Sirena. |
|
|
|
CARLOS |
¿Qué Sirena es la
dama, que me avisa |
310 |
tu inadvertencia? Más que a
tu cuidado, |
|
a tu descuido quedaré
obligado. |
|
Ya César me sacaste de
adivino: |
|
prosigue. |
|
|
CÉSAR |
¿Para qué, si soy tan
necio,
|
|
que ofendiendo secretos,
descamino |
315 |
dichas de amor, y leyes
menosprecio? |
|
Pase a la lengua el alma, en ella
vino |
|
sirena aposentada, que no
precio |
|
sin Sirena, vital acción,
¡qué asombro!, |
|
vivo en nombralla, y muero si la
nombro. |
320 |
Ya, Carlos, sabes más que yo
quisiera, |
|
vencísteme, y perdila por
nombralla: |
|
¡oh lengua para el mal
siempre ligera! |
|
¡oh pecho, descuidado al
refrenalla! |
|
Si eres leal, si quieres que no
muera, |
325 |
su nombre se te olvide, o si no
calla; |
|
que si alcanza a saber, que
está ofendida, |
|
desacredito a amor, pierdo la
vida. |
|
|
|
CARLOS |
¡Ah César,
quién pudiera ejecutivo |
|
quererte menos, por vengar
agravios! |
330 |
¿qué importa
conocerla, si en ti vivo? |
|
Lo que me ocultas tú, debo a
tus labios: |
|
prosigue con tu amor
ponderativo, |
|
y estima en más respetos, si
no sabios, |
|
leales en sufrirte, y no
ofenderte, |
335 |
que al olvido la nombras, o a la
muerte. |
|
|
|
CÉSAR |
¿Qué quieres, caro
amigo, que prosiga? |
|
Facilitó imposibles la
frecuencia |
|
muchas veces la hablé,
muchas obliga, |
|
afirmé resistir,
firmé asistencia: |
340 |
desdeñosa al principio, ya
mitiga |
|
|
—fol.
28v→ |
rigores, ya al amor,
correspondencia |
|
que caudalosa en voluntades
trata, |
|
risueña obliga, y satisface
grata. |
|
Solo de tu amistad,
¿diré envidiosa? |
345 |
bien puedo, que no quiere que a la
parte |
|
entres con ella en alma, que
imperiosa |
|
duda de gobernar, sin
desterrarte, |
|
premática me puso
rigurosa, |
|
con privación de no
comunicarte |
350 |
su nombre, ni mi amor, y esto con
pena, |
|
que en sabiéndolo tú,
pierdo a Sirena. |
|
Sé agora, Carlos, juez de mi
indiscreto, |
|
roto silencio ya: serás
testigo |
|
de mi muerte también, si a
su respeto |
355 |
te atreves, y a la ley de hidalgo
amigo: |
|
de mi alma eres señor, de mi
secreto, |
|
con la sortija de Alejandro
obligo |
|
tus labios y lealtad; porque al
sellarlos, |
|
la fe que a Efestión obligue
a Carlos. |
360 |
|
|
|
(Sale GASCÓN.)
|
GASCÓN2 |
Damas, cuerpo de Dios, damas, |
|
despedid por hoy enojos, |
|
y desenvainad los ojos, |
|
que en las amorosas llamas, |
|
un Crítico las
llamó |
365 |
espadas negras de esgrima, |
|
a Sirena, y a su prima, |
|
cierto coche malparió |
|
en ese jardín frontero; |
|
porque entre sus hortalizas |
370 |
flores se llamen mellizas, |
|
y su comadre el cochero. |
|
Visto os han, y acá se
aplican, |
|
amor en el campo es hambre, |
|
y todo encuentro fiambre |
375 |
da apetito, si se pican |
|
dos a dos estáis. |
|
|
CÉSAR |
Ya temo
|
|
con qué ojos
miraré |
|
Carlos, a quien
quebranté |
|
el primer precepto. |
|
|
CARLOS |
En extremo
|
380 |
escrupuloso es el tuyo: |
|
ya yo no tengo memoria |
|
de lo dicho: a mi vitoria |
|
voy a ver, ¡ay Dios si
suyo |
|
me llamara! Tú,
entretanto |
385 |
que sus rigores mitigo, |
|
prosigue dichas amigo, |
|
prosiguiré yo mi
llanto, |
|
que en mis penas divertido, |
|
si tú en tu gloria
elevado, |
390 |
sabrá en tu amor mi
cuidado |
|
darme por desentendido. |
|
(Vase.)
|
|
|
GASCÓN3 |
Dama falta para mí, |
|
el primer lacayo soy |
|
que huérfano de hembra
estoy; |
395 |
dijérala, a hallarla
aquí, |
|
|
—fol.
29r→ |
a fuer de cómico humor; |
|
¿y ella no nos dice
nada? |
|
Respondiérame alentada. |
|
¿y él sabe tener
amor? |
400 |
¿y ella qué gusto
embaraza? |
|
¿qué voluntad
fregoniza? |
|
¿y él, en qué
caballeriza |
|
ejercita la almohaza? |
|
¿Y ella, a quién
vende novillos? |
405 |
¿y él, cuánto
ha que es moscatel? |
|
Porque eso de y ella, y
él |
|
dan al gracejo estribillos. |
|
Mas pues lacayo soltero |
|
soy, y no hay con quién
parlar, |
410 |
ireme a cochiquizar |
|
un rato con el cochero. |
|
(Vase.)
|
|
|
|
(Salen SIRENA, y
DIANA.)
|
SIRENA |
Estas riberas frecuento |
|
con notable
inclinación. |
|
|
|
DIANA |
Animan la suspensión |
415 |
de tu altivo pensamiento, |
|
sus márgenes siempre
amantes, |
|
que contra estivos rigores, |
|
humildes ya, en niñas
flores, |
|
locas ya en plantas gigantes, |
420 |
tejiendo lazos estrechos, |
|
criaturas dél parecen |
|
que aves cantan, vientos mecen |
|
y él alimenta a sus
pechos. |
|
|
|
SIRENA |
Poéticas descripciones |
425 |
autorizas. |
|
|
DIANA |
Entretienen
|
|
mientras obscuras no vienen |
|
a deshermanar razones: |
|
mas advierte, que hemos sido |
|
asaltadas. |
|
|
|
DIANA |
César tu amante está
aquí. |
|
|
|
SIRENA |
La primer vez que ha venido |
|
desacompañado, es esta; |
|
¿César sin Carlos?
Estraña |
|
novedad. |
|
|
DIANA |
No se acompaña
|
435 |
amor, que no manifiesta |
|
sus secretos, soledades |
|
busca toda suspensión. |
|
|
|
SIRENA |
Di, leyes de mi
afición, |
|
que malogran amistades. |
440 |
(Llégase a
ellas.)
|
|
|
CÉSAR |
Viendo yo la compostura |
|
deste sitio, prenda
mía, |
|
las nuevas flores que
cría |
|
su aventajada hermosura. |
|
Luego dije a mi ventura, |
445 |
¿tan alegre esta
ribera? |
|
¿tan florida y
lisonjera? |
|
Notable ocasión
tendrá, |
|
que quien tan compuesta
está, |
|
visita, o huésped
espera. |
450 |
No salió mi
consecuencia |
|
mentirosa; si bien veo |
|
que no es cortés este
aseo, |
|
sino loca competencia. |
|
El campo en vuestra presencia |
455 |
con arrogante osadía |
|
parece que os desafía, |
|
y en plaza de armas de flores, |
|
esperanzas y temores |
|
le dan miedo y osadía. |
460 |
Competencia es desigual, |
|
envidias de perlas llora; |
|
rindiose, ya es vencedora |
|
la Marquesa del Final, |
|
los pies os besa en
señal |
465 |
de que humilde os obedece: |
|
ya le pisáis, ya
florece |
|
de nuevo, dichoso ha sido |
|
quien pisado y oprimido |
|
risa aumente, y flores crece. |
470 |
|
|
SIRENA |
Ni el río, César, ni
el prado |
|
enseñaros a hablar
pudo, |
|
|
—fol.
29v→ |
que uno y otro, obrando mudo, |
|
cuerdo obliga, y causa agrado. |
|
Hasta el río es tan
callado, |
475 |
que con reinar su corriente, |
|
desde su Ocaso a su Oriente, |
|
palabras aborreció |
|
tanto, que se llama el Po |
|
con dos letras solamente. |
480 |
Vos al contrario, perdiendo |
|
suertes que estoy recelando, |
|
lleváis mal amar
callando, |
|
y obligar obedeciendo. |
|
Perficionaros pretendo |
485 |
César, porque en mi
afición |
|
no tendrá
jurisdición, |
|
esta altivez perdonad, |
|
ni parlera voluntad, |
|
ni ocupada inclinación. |
490 |
|
|
CÉSAR |
Pues ¿quién, si no lo
fingís, |
|
ocupando el alma mía |
|
os usurpa Monarquía, |
|
que sola en ella
adquirís? |
|
|
|
SIRENA |
Pensamientos divertís, |
495 |
que yo quisiera ocupados, |
|
y menos comunicados |
|
con quien, no sé si
indiscreto, |
|
desacredita el secreto |
|
que abona vuestros cuidados. |
500 |
Este Carlos ha de echaros |
|
César a perder sin
duda. |
|
|
|
CÉSAR |
Con él mi voluntad muda |
|
no se ha atrevido a
agraviaros, |
|
obedeceros, y amaros, |
505 |
son el arancel que sigo, |
|
tanto, que con ser mi amigo, |
|
y una alma sola los dos, |
|
porque me lo mandáis
vos |
|
le agravio y le desobligo. |
510 |
Ni yo le he comunicado |
|
desvelos de mi ventura, |
|
ni él, aunque los
conjetura, |
|
saberlos ha procurado. |
|
|
|
SIRENA |
Andáis vos muy alentado |
515 |
César, para no tener |
|
amigo con quién hacer |
|
plaza de favorecido |
|
que suele, si está
oprimido, |
|
un secreto enflaquecer. |
520 |
Vos solo en mi voluntad |
|
sois absoluto señor, |
|
si es correspondencia amor, |
|
pagadme con igualdad: |
|
no ha de ocupar su amistad |
525 |
alma que se llame mía, |
|
por más que en ella
porfía |
|
vivir quien me la
usurpó, |
|
que soy muy gran huésped
yo |
|
para estar en
compañía. |
530 |
Carlos, sea o no leal, |
|
me cansa, y no será
bien |
|
César, que queráis
vos bien |
|
a quien me parece mal; |
|
dejarle, será
señal |
535 |
de que a mi amor os obligo. |
|
|
|
|
SIRENA |
Esto os digo,
|
|
leyes de mi gusto son |
|
César, en
resolución, |
|
o con Carlos, o conmigo. |
540 |
(Vase.)
|
|
|
CÉSAR |
Esperad, oíd, tenelda, |
|
Diana hermosa, obligalda |
|
a que me escuche, llamalda, |
|
reducilda, disponelda. |
|
|
|
DIANA |
Si la amáis, obedecelda |
545 |
César, que probar
ordena |
|
a costa de vuestra pena |
|
la fe de vuestra
afición. |
|
|
|
|
DIANA |
En resolución,
|
|
con Carlos, o con Sirena. |
550 |
(Vase.)
|
|
|
—fol.
30r→ |
CÉSAR |
Esto estriba ya en
porfía |
|
más que en finezas de
amor |
|
no hay belleza sin rigor, |
|
ni altivez sin tiranía. |
|
Estos espíritus
cría |
555 |
la hermosura idolatrada, |
|
¡ah presunción
encantada |
|
en mujer desvanecida! |
|
Arrogante, si querida, |
|
terrible si despreciada. |
560 |
¿Que deje yo la amistad |
|
de Carlos? ¿Que agravie
yo |
|
a quien debo tanto? el Po |
|
padre desta amenidad, |
|
primero a la eternidad, |
565 |
casi de su curso frío, |
|
con mudable desvarío |
|
ofenderá, y imprudente |
|
nacerá mendiga fuente |
|
donde muere inmenso
río, |
570 |
que con culpables mudanzas |
|
ofenda la inclinación |
|
que aumenta mi
obligación, |
|
y alienta mis esperanzas. |
|
Ponga el tiempo en dos
balanzas |
575 |
mi amistad, mi ardiente pena, |
|
que si a olvidar me condena |
|
la una, fuerza ha de ser |
|
Carlos, por no te perder |
|
dejar de amar a Sirena. |
580 |
Adórola, mucho digo, |
|
¡oh ciegas
contrariedades, |
|
hallar podré otras
beldades, |
|
pero no otro igual amigo! |
|
Si le dejo, me castigo, |
585 |
piérdome, si no le
dejo, |
|
y en dos caminos perplejo |
|
hallo, ¡estraña
confusión!, |
|
mi desdicha en la
elección, |
|
y mi daño en el
consejo. |
590 |
|
|
|
(Sale CARLOS muy
contento.)
|
CARLOS |
Cómo podré yo
explicarte |
|
mi gozo, amigo, no digo |
|
bien, que el señor no es
amigo, |
|
y viniendo a gratularte |
|
Duque de Milán, no es
cuerdo |
595 |
el título que te doy. |
|
Tu vasallo, Duque, soy, |
|
cuando el ser tu amigo pierdo: |
|
murió tu sobrino, ya |
|
Duque de Milán te
aclama |
600 |
festiva a voces la fama, |
|
y de suerte alegre está |
|
la nobleza y pueblo junto, |
|
que agradeciendo a la muerte |
|
su dicha, olvida por verte |
605 |
las obsequias del difunto. |
|
En tu busca la nobleza |
|
sale, y toda la ciudad |
|
trueque por la Majestad |
|
el título vuestra
Alteza, |
610 |
y deme, para besarlos |
|
los pies. |
|
|
CÉSAR |
Cuando estilo mudas
|
|
me ofendes, por ver, que dudas |
|
de lo que te estimo Carlos |
|
el parabién que me das, |
615 |
dátele también a
ti, |
|
para ti soy lo que fui, |
|
Duque para los demás. |
|
La fortuna no enajena |
|
amigas jurisdiciones, |
620 |
el norte de mis pasiones |
|
como sabes, es Sirena, |
|
y puesto que pende della |
|
toda mi felicidad, |
|
por no perder tu amistad, |
625 |
a riesgo estoy de perdella. |
|
No me mudo yo, aunque herede |
|
|
—fol.
30v→ |
César para ti he de
ser, |
|
que Milán no ha de
poder, |
|
lo que Sirena no puede. |
630 |
|
|
|
CÉSAR |
Despacio
|
|
sabrás las
contradiciones |
|
de mis confusas pasiones. |
|
Vamos agora a Palacio, |
|
y mientras conmigo
estás, |
635 |
Carlos, a solas no mudes |
|
estilo, ni de mí dudes, |
|
que si apetezco ser
más, |
|
es, para que más
poseas. |
|
|
|
CARLOS |
Eres César, y de modo |
640 |
lo vengas a ser del todo, |
|
que César Augusto seas. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
(Salen SIRENA, y
DIANA.)
|
|
DIANA |
Premia el cielo
|
|
partes dignas de Reinar, |
|
creció a sus plumas el
vuelo |
645 |
tu amor, ya te puedo dar |
|
plácemes. |
|
|
|
DIANA |
El desvelo
|
|
con que César te ha
servido, |
|
aumentará en tu favor |
|
deseos contra el olvido, |
650 |
que en el noble crece amor |
|
con el Estado. |
|
|
SIRENA |
He nacido
|
|
Diana, tan sobre mí, |
|
que si le favorecí |
|
hasta este punto, no sé |
655 |
desde agora lo que
haré. |
|
|
|
DIANA |
¿Qué dices?
¿estás en ti? |
|
|
|
SIRENA |
Estoylo, y tanto, que crece |
|
mi olvido con la razón. |
|
Creerás, que me
desvanece |
660 |
la Ducal ostentación |
|
que esa esperanza me ofrece: |
|
mas puesto que él lo
merezca |
|
yo solo intento querer, |
|
aunque soberbia parezca, |
665 |
amante que engrandecer, |
|
no Duque que me engrandezca, |
|
llegará a mí
presumido |
|
cuando no desvanecido |
|
César a hablarme, y
creerá |
670 |
que sus dichas pisan ya |
|
celos, desdenes, y olvido. |
|
¡Qué grave que
entrará a verme! |
|
¿Mas que hace, para
obligarme, |
|
Majestad el pretenderme? |
675 |
¿favor el solicitarme? |
|
¿y pasatiempo el
quererme? |
|
|
|
DIANA |
Ay prima, déjate deso, |
|
que pones en opinión |
|
tu cordura. |
|
|
SIRENA |
Todo exceso
|
680 |
altera la discreción |
|
Diana, y oprime el seso, |
|
hombre que duda dejar |
|
por mí un amigo, y
causar |
|
pudo en mi amor sentimiento, |
685 |
no ha de obligar mi
escarmiento |
|
no me ha de desestimar. |
|
¿Duque ya, y
entronizado? |
|
¿de Monarcas pretendido |
|
por yerno? ¿Solicitado |
690 |
de Reyes? ¿Y persuadido |
|
a deidades de su Estado? |
|
|
|
DIANA |
¿Luego no le quieres
bien? |
|
|
|
|
|
SIRENA |
Que celos causa le den |
695 |
de amarme más. |
|
|
DIANA |
De esas cuentas
|
|
|
—fol.
31r→ |
no sé si has de salir
bien. |
|
|
|
SIRENA |
Esta alta razón de
Estado |
|
mis quimeras han hallado, |
|
que ha de ser en mi favor: |
700 |
con celos se aumenta amor, |
|
sin ellos es descuidado. |
|
César Duque de
Milán, |
|
de lisonjas aplaudido, |
|
si desvelos no le dan, |
705 |
recuerdos, prima, en su olvido |
|
mis deseos penarán, |
|
a más difícil
empresa |
|
más ardides, más
soldados. |
|
|
|
|
SIRENA |
Marquesa
|
710 |
me quedo, alivio cuidados, |
|
y esperanzas de Duquesa. |
|
|
|
DIANA |
Terrible, Sirena,
estás, |
|
pero ¿con quién le
darás |
|
celos rabiosos venenos? |
715 |
|
|
SIRENA |
Con hombre que valga menos |
|
para que lo sienta más: |
|
Marco Antonio, aquese necio |
|
para esto, me ha parecido |
|
bien, aunque de poco precio. |
720 |
|
|
DIANA |
Celos engendran olvido, |
|
si paran en menosprecio. |
|
|
|
SIRENA |
Yo he de probar los quilates |
|
de los celos. |
|
|
DIANA |
Grande error
|
|
es que probar hombres trates, |
725 |
porque pruebas en amor |
|
suelen llorar disparates. |
|
|
|
|
(Sale MARCO
ANTONIO.)
|
MARCO ANTONIO |
Por no ver los regocijos |
|
que a César previene el
pueblo... |
|
(A SIRENA
|
A ese César venturoso; |
730 |
perdóneme si le
afrento, |
|
cuando este nombre le aplico, |
|
que yo no sin causa pienso |
|
que necedad y ventura |
|
en este siglo es lo mesmo.) |
735 |
salí a divertir
envidias |
|
a esta soledad, creyendo |
|
crecer en ellas pesares; |
|
porque los mismos efectos |
|
causan la música y
campos. |
740 |
Si es verdad que son aumentos |
|
de tristezas en el triste, |
|
de gustos en el contento, |
|
mas piadosa la fortuna |
|
dio a mis pesares consuelo, |
745 |
cuando menos le esperaba |
|
con vuestro dichoso encuentro. |
|
Pues del modo que se olvidan |
|
naufragios, tomado el puerto, |
|
heridas con la vitoria, |
750 |
y trabajos con el premio. |
|
Mis envidias se olvidaron |
|
hermosa Marquesa, viendo |
|
en vos cifrado mi alivio; |
|
pues no hay penas donde hay
cielos. |
755 |
|
|
SIRENA |
Enfermos de un mal los dos |
|
Marco Antonio, nos podremos |
|
consolar el uno al otro, |
|
si consuela el mal ajeno. |
|
Yo también a estas
riberas |
760 |
contaba los desaciertos |
|
en que la fortuna loca |
|
constituye su gobierno. |
|
Cortó en agraz el Abril |
|
del más ilustre mancebo |
765 |
que vio Milán en su
silla, |
|
que dio esperanzas al tiempo. |
|
Dejó en su lugar a
César, |
|
si antes de heredar soberbio, |
|
juzgad vos, que tal
será |
770 |
ya señor, ya no
heredero, |
|
no hay elección en los
hados, |
|
desde sus principios fueron |
|
|
—fol.
31v→ |
naturaleza y fortuna |
|
opuestas en sus efetos. |
775 |
Cuanto érades vos más
digno, |
|
noble, gallardo, discreto, |
|
cortés, liberal,
afable, |
|
que un hombre en todo diverso. |
|
|
|
MARCO ANTONIO |
Ya que esa merced me
hacéis, |
780 |
y adorándoos, no hay
secreto |
|
que ose el alma reservaros: |
|
yo, mi Sirena, os prometo, |
|
que llegándome a mirar, |
|
no ha mucho, al líquido
espejo |
785 |
dese cristal fugitivo, |
|
dije, sus flores lo oyeron, |
|
si méritos, y no
dichas, |
|
entronizarán sujetos |
|
sin ecepción de
personas: |
790 |
¿quién me
negará el Imperio? |
|
En los dotes naturales, |
|
¿qué me falta?
¿qué no tengo? |
|
¿sangre ilustre?
¿deudos claros? |
|
Alma noble, gentil cuerpo. |
795 |
Generosa inclinación, |
|
alentados pensamientos, |
|
en la adversidad constantes, |
|
en la prosperidad cuerdos. |
|
Infatigable al trabajo, |
800 |
festivo y galán en
juegos, |
|
para el amigo apacible, |
|
para el contrario severo. |
|
Estudioso cortesano, |
|
y sobre todo, ¿direlo? |
805 |
de la Marquesa bien visto, |
|
conque a mi dicha eche el
sello. |
|
|
|
DIANA |
(Aparte.)4
|
Tal te dé Dios la
salud. |
|
|
|
SIRENA |
(Aparte.)5
|
¡Ay presumido más
necio! |
|
Buen competidor escojo |
810 |
para darle al Duque celos. |
|
(A él.)6
|
No desmerecéis conmigo |
|
por alabaros, si es cierto |
|
que quien a sí no se
estima |
|
causa en otros menosprecio, |
815 |
mas con eso me
obligáis. |
|
Que el propio conocimiento |
|
incita a heroicas acciones, |
|
y más siendo como el
vuestro. |
|
Creed, señor Marco
Antonio, |
820 |
que pudo en mí el
conoceros |
|
tal vez tanto, que ha formado |
|
quejas contra vos mi
sueño. |
|
Contemporizad prudente |
|
de la fortuna sucesos |
825 |
ciegos, como quien los
guía: |
|
César es Duque en
efeto. |
|
Conformaos con sus vasallos |
|
id galán, dalde
compuesto |
|
parabienes pesarosos, |
830 |
aplaudilde lisonjero. |
|
Que yo, por contrapesar |
|
vuestros justos sentimientos, |
|
añadiré a vuestras
galas |
|
favores agora honestos. |
835 |
Esta banda de diamantes |
|
(Dásela.)
|
tuvo a un Príncipe por
dueño, |
|
que por vos pongo en olvido, |
|
mejorada ya de empleo. |
|
Honralda, y después... |
|
|
|
(Sale GASCÓN y habla por las espaldas
a MARCO ANTONIO,
creyéndole su amo.)
|
GASCÓN |
Señor,
|
840 |
ricos, pobres, mozos, viejos, |
|
damas, dueñas, calles,
plazas, |
|
fiestas, danzas,
¿cómo es esto? |
|
(A ella.)7
|
Vueselencia me perdone, |
|
que como no ha muchos Credos |
845 |
que dejé a mi dueño
aquí, |
|
pensé, es mi oficio dar
piensos, |
|
que con vos se
entretenía. |
|
|
|
—fol.
32r→ |
|
(Vuelve MARCO
ANTONIO, y conócele GASCÓN.)
|
MARCO ANTONIO |
A ser vos no tan grosero, |
|
pudiérades conocer |
850 |
quién soy yo. |
|
|
GASCÓN |
Teneislos lejos
|
|
Ducales, y no estoy ducho |
|
en examinar reversos |
|
humanos, porque chamuscan |
|
a quien camina zaguero. |
855 |
No soy derrama placeres, |
|
perdonadme, que ya os dejo |
|
paréntesis fui lacayo, |
|
ni añado, ni quito al
texto. |
|
(Quiérese
ir.)
|
|
|
SIRENA |
Esperad, ¿a quién
servís? |
860 |
|
|
GASCÓN |
Serví hasta aquí a un
Caballero |
|
con no más que dos
caballos, |
|
mas ya se llama Duqueso. |
|
|
|
|
GASCÓN |
Crïado, si no a sus
pechos, |
865 |
a los de real y cuartillo, |
|
que me hacen su racionero. |
|
|
|
SIRENA |
Pues no os vais, que tengo
mucho |
|
que preguntaros. |
(A MARCO ANTONIO.)8
|
Al cuello
|
|
Marco Antonio este favor |
870 |
lucid. |
|
|
MARCO ANTONIO |
Añadid a premios
|
|
de oro, prendas de cristal, |
|
sellad labios, que soberbios |
|
se alabarán presumidos, |
|
si los permitís
abiertos. |
875 |
(Bésale una
mano.)
|
|
|
DIANA |
(Aparte.)9
|
¿Hay locuras
semejantes? |
|
|
|
GASCÓN |
(Aparte.)10
|
Zape, sal quiere este huevo. |
|
Si es amor, por Dios que
escoge |
|
mal Adonis vuestra Venus. |
|
|
|
SIRENA |
Dad, Marco Antonio, por
mí |
880 |
un recaudo al Duque nuevo, |
|
corto y tibio, que a esto
obligan |
|
enfadosos cumplimientos. |
|
|
|
GASCÓN |
(Aparte.)11
|
¿Cumplimientos con
enfado |
|
a un Duque, señor
supremo |
885 |
de Milán? Opilaciones |
|
son de amor; saco el acero, |
|
que deshinche presumidas. |
|
|
|
SIRENA |
(A MARCO ANTONIO.)12
|
Correspondedme discreto, |
|
y advertid, que os quiero
mucho. |
890 |
|
|
GASCÓN |
(Aparte.)13
|
¡Oh, qué tonto!
¿Mucho os quiero? |
|
|
|
SIRENA |
Hola, el coche: venid vos |
|
(A GASCÓN.)
|
conmigo. |
|
|
|
SIRENA |
Estratagemas amantes |
|
Diana, yo he dado en esto, |
895 |
veamos en lo que para. |
|
|
|
GASCÓN |
(Aparte.)14
|
Un mucho voy satisfecho, |
|
que la he parecido bien, |
|
hembra es en fin, yo soy
hembro. |
|
Quien a tal hombre hace cara, |
900 |
en la opinión majadero, |
|
si ha de escoger lo peor, |
|
escogerame; apostemos. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|