11
Verso que no aparece en los mss. citados.
12
[La numeración se «salta» un verso en el original. Se ha mantenido la citada numeración para no alterar el sentido de la nota al verso 69, posterior a esta nota (N. del E.)]
13
Vv. 80-83: Quevedo, en el Entremés del marido pantasma (OPCFQ, IV, p. 177), apunta la posible convención escénica de este motivo: «Muñoz: Sueño me ha dado, ¡Válgame los cielos! / No puedo resistirme: / fuerza será dormirme, / que al entremés ninguna ley le quita / lo de 'sueño me ha dado y visioncita'.»
14
Vid. la nota introductoria a esta mojiganga.
15
Aquí, y hasta el final, los mss. 16.796 y 16.765 cambian los nombres de algunos interlocutores sin que esto afecte al desarrollo de la obra y a su escenificación, por lo que no los consideramos variantes.
16
Vid. la nota introductoria.
17
Vv. 94-95: El motivo del carro volcado es también usual en las obras cortas. Cf. Los toros de Alcalá, de Juan de la Hoz y Mota (Antología, pp. 932 y ss.).
18
Los mss. acotan: «Entre sueños».
19
Diablo cojuelo: diablo enredador y travieso (DA). La obra homónima de Vélez de Guevara se publicó en 1641 y parece probable que sea una nueva alusión literaria de Calderón.
20
Mss. 16.796 y 16.765: «Sale el hombre vestido de demonio.» En toda la obra los mss., en sus acotaciones, tienden, de esta manera, a subrayar la diferencia entra actor y personaje.