| El museo Marino | | | | del Louvre, abre camino | | | | al Ensueño que parte peregrino. | | |
|
| La rigidez inerte | | | | de la materia fuerte |
5 | | | exhala en el mutismo doble muerte. | | |
|
| No cruzan las gaviotas | | | | ni dan agudas notas | | | | sobre el bauprés de las silentes flotas, | | |
|
| A los rudos alciones |
10 | | | substituyen gorriones | | | | en las urnas con sol de los balcones. | | |
|
| Reemplaza los olajes | | | | y los vastos mirajes | | | | la opresión de los muros sin paisajes. |
15 | |
|
| ¡Oh! El dolor sin lamento, | | | | ¡Oh! ¡El épico tormento, | | | | de la inacción mientras resopla el viento! | | |
|
| Evocan los navíos | | | | brillantes y sombríos, |
20 | | | firmamentos, oceanos, puertos, ríos. | | |
|
| Cruzan naves cargadas, | | | | de riquezas soñadas, | | | | realidades de cuentos de las hadas. | | |
|
| Surgen naves de guerra |
25 | | | que dieron a la tierra | | | | el ígneo espanto que la nube encierra; | | |
|
| Y con gloria y pesares | | | | Lepantos, Trafalgares, | | | | al torbellino de los hondos mares. |
30 | |
|
—380→
|
| Orzan rudas fragatas | | | | de velas escarlatas | | | | cual sangrienta visión de sus piratas. | | |
|
| Van rítmicas cual odas | | | | a principescas bodas, |
35 | | | piraguas coronadas de pagodas; | | |
|
| Ante áureos hipocampos | | | | que entro los remos blancos | | | | fueron en Grecia de galera bancos. | | |
|
| Viran las carabelas |
40 | | | que empujaron las velas | | | | a completar el mundo con sus telas. | | |
|
| Llegan caïques, coro | | | | que perturbó el tesoro | | | | de Stambul vista sobre el Cuerno de Oro. |
45 | |
|
| Pasa el navío chino | | | | de las Flores, que fino | | | | lleva el Amor en seno alabastrino. | | |
|
| Las cufas de Basora | | | | de palmera sonora, |
50 | | | son aves que al girar buscan la aurora: | | |
|
| auroras orientales | | | | en ríos de cristales | | | | cadentes de las cunas siderales. | | |
|
| La verdad, la leyenda, |
55 | | | sobre las flotas, tienda | | | | construyen, cantan y el Amor su venda | | |
|
| se quita entre marinos | | | | acres soplos, salinos, | | | | y el combo hinchar de los flotantes linos; |
60 | |
|
| porque gentil y altiva | | | | la góndola, cautiva | | | | con el espectro de la Reina viva. | | |
|
| El fulgurante lago | | | | de Versalles aciago, |
65 | | | tiende sus aguas en imperio vago | | |
|
| De realidad que es sueño, | | | | y la mente beleño | | | | aspira en el esquife del ensueño. | | |
|
—381→
|
| Su bauprés es sirena |
70 | | | dorada, con cadena | | | | de delfines; la popa cantilena | | |
|
| Escucha de Cupidos, | | | | que brindan conmovidos | | | | a la deidad sus pámpanos floridos. |
75 | |
|
| Pasa errante la brisa | | | | llevando la sonrisa | | | | de Fronsac amador de Cidalisa. | | |
|
| El soplo de fragancia | | | | toca con elegancia |
80 | | | las armas esculpidas de su Francia. | | |
|
| Tiene frescor de fresa; | | | | ¡ah! cómo suave besa | | | | sobre el fondo de pálida turquesa | | |
|
| la corona, el argento |
85 | | | de las lises, y el cruento | | | | dragón que mata San Miguel contento | | |
|
| la sirena silente | | | | lleva en seno turgente | | | | el áureo sigilo de Escorpión ardiente; |
90 | |
|
| y alzándose sobra ella | | | | luminosa descuella | | | | la Reina mártir, en la dicha bella. | | |
|
| En el rápido viaje | | | | su vaporoso traje |
95 | | | es el alma risueña del paisaje. | | |
|
| La fugitiva estela | | | | del barco se constela; | | | | tender el arco de Cupido anhela. | | |
|
| La Gran Cruz de Versalles |
100 | | | se alarga y finge calles | | | | de perspectivas a los griegos valles; | | |
|
| a las islas lejanas, | | | | adonde van lozanas | | | | las risueñas festivas caravanas; |
105 | |
|
| y vibra vaporosa | | | | amante, azul y rosa, | | | | la visión de Watteau maravillosa. | | |
|
—382→
|
| ¡Cantad a Citerea, | | | | su ritmo centellea |
110 | | | y el mundo alado de las danzas crea! | | |
|
| La góndola entre flores | | | | convoca los Amores | | | | y es sonrisa de sol hecha colores. | | |
|
| Dominós de alegría |
115 | | | le dan algarabía; | | | | su dicha acrece el esplendor del día. | | |
|
| Suenan los arlequines | | | | cual Anfión, sus violines | | | | y brincan encantados los delfines. |
120 | |
|
| Sin ser de noche, trina | | | | filomela divina, | | | | al contemplar la Reina en Colombina, | | |
|
| A su lado fulgura, | | | | mortaja de blancura, |
125 | | | Pierrot, espectro de belleza pura; | | |
|
| modulador de un canto | | | | donde se anuncia el llanto | | | | velo glorioso de inmortal quebranto. | | |
|
| ¡Oh! Góndola vestida |
130 | | | por la mente encendida | | | | símbolo augusto de la humana vida; | | |
|
| tras de llevar vibrante | | | | el poder fulgurante | | | | de una Francia exquisita y arrogante; |
135 | |
|
| y derramar con gozo | | | | gracia, pensar radioso: | | | | ¿No fuiste sombra y colosal sollozo? | | |
|
| ¡Ah! Si en cierta quimera | | | | en Versalles, ligera |
140 | | | del lago vuelves a tocar la esfera; | | |
|
| no darán los boscajes | | | | de los antiguos viajes | | | | abates, damas, caballeros, pajes; | | |
|
—383→
|
| pero la honda tristeza |
145 | | | de tu frágil belleza, | | | | y la heroica visión de tu grandeza; | | |
|
| se equipará en la gira, | | | | mientras Amor suspira, | | | | con los ensueños que tu reina inspira! |
150 | |
|