721
Vide Enfatriões, versos 137 y 139. -«los Castellanos y Catalanes guardaron en esta composición (redondilla) cierto número de pies ligados con cierta ley de consonantes, por la cual ligadura se llamó Copla, compostura cierto graciosa, dulce y de agradable facilidad...». Argote y de Molina, Discurso de la Poesía castellana, en El Conde Lucanor de don Juan Manuel (1624), fl. 128.
1656-57 «Tu falasme ja coprinhas -ainda o je trovaras». Canc., fl. 282 v.
722
Además.
723
«Par aquesta barba...». Poema de Mío Cid, verso 3186. -«Se jura por lo que se adora o se estima: por Dios, por la vida, por la salud, por las personas amadas, etc., y las barbas propias eran cosa de mucho aprecio». Nota de D. Francisco Rodríguez Marín, Quijote. Parte Primera, cap. 18, tomo 2.º, pág. 79.
724
Excelente.
725
-Moco- errata -moço.
726
Juego de significación -tormento y pluma.
727
1668-69 «Bofe eu so tenho penas -pera encher mil cabeçais». Canc., fl. 282 v.
728
Almohadas -«Pusol so la cabeza el cabezal derecho». Berceo, Milagros de Nuestra Señora, XX (482 d., pág. 115).
729
Trova.
730
Chistoso.