71
La Advertencia a la Xaira (traducción, como es sabido, de la Zaïre de Voltaire) dio pie para el inicio de la polémica que sostuvo el autor a partir de 1784; El Pedo dispersador va dirigido a los críticos de dicha Advertencia.
72
Debe leerse: «pardiez».
73
Héroe del ciclo carolingio; recuérdese el bálsamo de Fierabrás del que afirmaba D. Quijote tener «la receta en la memoria».
74
Como D. Quijote hizo trozos el retablo de maese Pedro, dando tajos y reveses a «la titerera morisma» para favorecer la huida de Melisendra en las ancas del caballo de D. Gaiferos (Parte segunda, cap. XXVI).
75
Beltenebro fue el nombre que le dio a Amadís de Gaula el ermitaño de la Peña Pobre.
76
La Academia de los Árcades de Roma, según queda dicho, en la que tenía por nombre Aletófilo Deliade.
77
En este caso se trata de las españolas, en las que ingresó en fecha temprana.
78
«empobreciendo su fama / por enriquecer a Huerta», escribe Jovellanos en su primer romance contra «Antioro», refiriéndose al mecenas del poeta.
79
Mercurio, como mensajero o portavoz de Júpiter.
80
La cual presidía a la actividad intelectual.