[Becerro de las Behetrias que se dice original, precedido de un fragmento de la Crónica del Rey...

Rexistro bibliográfico

  • Título uniforme: Becerro de las Behetrias
  • Título: [Becerro de las Behetrias que se dice original, precedido de un fragmento de la Crónica del Rey D. Pedro] [Manuscrito]
  • Publicación orixinal: S. XIV (1352)
  • Descrición física: 35 x 27 cm
  • Notas de reprodución orixinal: Reproducción digital del original conservado en la Universidad de Valladolid
  • Notas:
    • Contén: 1. Los capitulos siguientes son de la coronica [sic] del s[eñor] Rey Don pedro y ... los traslade aqui yo el licen[ciado] Di[ego] De soto Arc[ediano] de Santiago oydor de la Audien[cia] y chanci[lleria] de Vallad[olid]. Año 2{486} a) capitulo treze ... Estando el rrey Don Pedro ... b) capitulo catorze ... pues q[ue] agora hazemos mençion de las behetrias ... (fol. I) ... sobre tales porfias de las behetrias (fol. II) -- 2. [L]ibro de lo que fue fallado ... <m[er]yndat de çerrato ... (fol. 1) ... Dan cada an[n]o al Rey por m[arti]niega sese[n]ta [maravedis] (fol. 491 v.)> -- 3. Lo que falta al Códice antiguo de S[anta] Cruz en este sitio, comparado con el primitivo de Simancas es lo siguiente: <Dan à los cogedores ... (fol. 492) ... el que non tiene buey quel da una gallina. Es copia literal. Simancas Marzo de 1864. Angel de los Rios y Rios [rubricado] (fol. 495 v.)>
    • Alonso-Cortés, 12
    • Rivera Manescau, 7
    • Olim., 33
    • Documento incluido en el repositorio documental UVaDoc
    • Texto en español; Letra del s. XVI (fols. I-II). Letra cursiva precortesana del s. XIV (fols. 1-491 v.). Letra del s. XIX (fols. 492-495 v.)
  • Forma/Xénero: Manuscrito  
  • Idioma: español
  • Institución orixe: Fondo Antiguo de la Universidad de Valladolid
  • Encabezamento de materia:
  • Nomes relacionados:

Web semántica