Saltar al contenido principal

Jean-François Botrel

Bibliografía de Jean-François Botrel

Publicaciones

  • BOTREL, Jean-François (1966), «Quelques documents sur les premières représentations de Frei Luís de Sousa (1843-1850)», Études luso-brésiliennes, París, P.U.F., 1966, pp. 7-24.
  • BOTREL, Jean-François (1968), «Últimos ataques de Bonafoux a Clarín», Archivum, XVIII (1968), pp. 177-188.
  • BOTREL, Jean-François (1970), «Sur la condition de l'écrivain en Espagne dans la seconde moitié du XIXème siècle: Juan Valera et l'argent», Bulletin hispanique, LXXII-3-4 (1970), pp. 292-310 (C. R.: Ínsula, 293, 2).
  • BOTREL, Jean-François (1970), La Sociedad de ediciones literarias Ollendorff (Contribution à l'étude de l'édition en langue espagnole, à Paris, au début du XXème siècle), Talence, Institut d'Études Ibériques et Ibéro-américaines, 1970, 27 pp. Versión española en Libros, prensa y lectura en la España del siglo XIX, Madrid, Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 1993, pp. 578-662.
  • BOTREL, Jean-François (1971), «Cartas a Antonio de Valbuena, "Miguel de Escalada"», Tierras de León, 14 (1971), pp. 13-35.
  • BOTREL, Jean-François (1972), Preludios de «Clarín». Selección, introducción y notas por Jean-François Botrel, Oviedo, I.D.E.A., 1972, LXXIII + 244 pp. (Reseñas: CORDERO, Lorenzo, Asturias Semanal, 165 (29.07.72), pp. 4-5; CUETO ALAS, Juan, Asturias Semanal, 201 (07.04.73), p. 47; ELORZA, Antonio, Triunfo (06.10.73), pp. 40-43; DÍEZ BORQUE, José María, Informaciones, (03.01.74); KRONIK, John W., Hispania (U.S.A.), 57 (1974), pp. 1012-13; JACKSON, Robert M., MLN, 90 (1975), pp. 318-20; GARMENDIA, Vincent, BH, 78 (1976), p. 416). Reproducido parcialmente en traducción española en ZAVALA (Iris M.), Romanticismo y realismo, Barcelona, Crítica, 1982, pp. 619-622.
  • BOTREL, Jean-François (1973), «Sur le concept de "clase media" dans la pensée bourgeoise en Espagne au XIXème siècle», en La question de la bourgeoisie dans le monde hispanique au XIXème siècle, Bordeaux, Éditions Bière, 1973, pp. 137-160 (en collaboration avec J. Le Bouill). Reproducido parcialmente en traducción española en ZAVALA, Iris M., Romanticismo y realismo, Barcelona, Crítica, 1982, pp. 76-80.
  • BOTREL, Jean-François (1973), «Les aveugles, colporteurs d'imprimés en Espagne. I, La confrérie des aveugles de Madrid et la historia literaria à la liberté du commerce (1581-1836)», Mélanges de la Casa de Velázquez, IX (1973), pp. 417-482 (cf. CARO BAROJA, J., Ensayo sobre la literatura de cordel, Madrid, Istmo, 1991, p. 9). Versión española en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 15-98.
  • BOTREL, Jean-François (1973), «Une source pour l'histoire économique de l'Espagne contemporaine: les Registros mercantiles», Mélanges de la Casa de Velázquez, IX (1973), pp. 747-754 (en colaboración con G. Chastagnaret).
  • BOTREL, Jean-François (1974), «Les aveugles, colporteurs d'imprimés en Espagne. II, Des aveugles considérés comme mass-média», Mélanges de la Casa de Velázquez, X (1974), pp. 233-271 (CARO BAROJA, J., Ensayo sobre la literatura de cordel, Madrid, Istmo, 1991, p. 9). Versión española en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 99-148.
  • BOTREL, Jean-François (1974), «Sobre la condición de escritor en la España del siglo XIX: la constitución de la Asociación de Escritores y Artistas españoles (1872-1877)», en Movimiento obrero, político y literatura en la España contemporánea, Madrid, Cuadernos para el Diálogo, 1974, pp. 179-221.
  • BOTREL, Jean-François (1974), «La novela por entregas: unidad de creación y consumo», en Creación y público en la literatura española, Madrid, Castalia, 1974, pp. 111-155.
  • BOTREL, Jean-François (1974), «Sobre la condición de escritor en España: Galdós y la casa Editorial Perlado», Letras de Deusto, 4-8 (julio-diciembre 1974), pp. 261-270.
  • BOTREL, Jean-François (1975), «Estadística de la prensa madrileña de 1858 a 1909, según el Registro de contribución industrial», en Prensa y sociedad en España: 1820-1936, Madrid, Cuadernos para el Diálogo, 1975, pp. 25-45. Reproducido en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 360-379.
  • BOTREL, Jean-François (1977), «Aspects de la littérature de colportage en Espagne sous la Restauration», en L'infra-littérature en Espagne au XIXème et XXème siècles. Du roman feuilleton au romancero de la guerre d'Espagne, Presses Universitaires de Grenoble, 1977, pp. 103-121. (Versión española en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 149-175).
  • BOTREL, Jean-François (1977), «El teatro en provincias bajo la Restauración: un medio popular de comunicación», Bulletin Hispanique, LXXIX, 3-4 (juillet-décembre 1977), pp. 381-393.
  • BOTREL, Jean-François (1977), «Benito Pérez Galdós: escritor nacional (En torno al homenaje de 1914)», en Actas del primer congreso internacional de estudios galdosianos, Ediciones del Cabildo Insular de Gran Canaria, 1977, pp. 60-79.
  • BOTREL, Jean-François (1978), «Juan Valera, directeur de El Centenario (1892-1894)», Bulletin Hispanique, LXXX, 1-2 (juin 1978), pp. 71-87. Versión española en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 500-521.
  • BOTREL, Jean-François (1979), «Des professionnels de la clandestinité: les aveugles colporteurs d'imprimés dans l'Espagne contemporaine», en Histoire et clandestinité du Moyen-Âge à la première guerre mondiale, Albi, Revue du Vivarais, 1979, pp. 301-316.
  • BOTREL, Jean-François (1979), «Producción literaria y rentabilidad: el caso de "Clarín"», en Hommage des hispanistes français à Noël Salomon, Barcelona, Laia, 1979, pp. 123-133.
  • BOTREL, Jean-François (1979), «Le Gran Teatro Regional et le théâtre démontable en Espagne en 1973», en Études et documents du laboratoire d'Études Théâtrales, Université de Haute Bretagne-Rennes 2, I, 1979, pp.69-77.
  • BOTREL, Jean-François (1981), «"Clarín", el dinero y la literatura», Los Cuadernos del Norte, II, 7 (mayo-junio 1981), pp.78-82.
  • BOTREL, Jean-François (1981), «Un prólogo olvidado de "Clarín"», Los Cuadernos del Norte, II, 7 (mayo-junio 1981), p. 83.
  • BOTREL, Jean-François (1981), «Prensa e historia: para una historia de la prensa española», en Estudios sobre historia de España (Homenaje a Tuñón de Lara), Madrid, Universidad Internacional Menéndez Pelayo 1981, t. 2, pp. 501-520 (en colaboración con J. M. Desvois et Paul Aubert).
  • BOTREL, Jean-François (1981), Clarín y sus editores (65 cartas inéditas de Leopoldo Alas a Fernando Fe y Manuel Fernández Lasanta, 1884-1893), edición y notas por Josette Blanquat y Jean-François Botrel, Rennes, Université de Haute-Bretagne, 1981, 89 pp. (Reseñas: ARCE, Evaristo, La Nueva España (Oviedo), (20 septiembre 1981); LISSORGUES, Yvan, CMHLB, 38 (1982), pp. 236-37; GARCÍA SARRIÁ, Francisco, Bulletin of Hispanic Studies, LXII, 2 (1985), pp. 207-209).
  • BOTREL, Jean-François (1981), Pour une histoire littéraire de l'Espagne (1868-1914), Lille, Atelier National de Reproduction des Thèses, 1985. 10 micro-fiches acétate de 98 images, diazoïque: négatif, ill. 105 x 148 mm. TRMF Besançon 1981. Microédition du texte dactyl. («Prolégomènes à une histoire littéraire de l'Espagne», pp. XI-LII); «Les facteurs de la communication imprimée en Espagne (1868-1914)», 228 pp. (Versión española en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 179-340); «Les librairies et la diffusion du livre (1868-1914)», 534 pp. (32) F. Th., Lett., Besançon, 1981).
  • BOTREL, Jean-François (1982), «La iglesia católica y los medios de comunicación impresos en España de 1847 a 1917: doctrina y prácticas», en Metodología de la historia de la prensa española, Madrid, Siglo XXI, 1982, pp. 119-176.
  • BOTREL, Jean-François (1982), «Nationalisme et consolation dans la littérature populaire des années 1898», en Nationalisme et littérature en Espagne et en Amérique Latine, Université de Lille III, 1982, pp. 63-98 (CARO BAROJA, J., Ensayo sobre la literatura de cordel, Madrid, Istmo, 1991, p. 9).
  • BOTREL, Jean-François (1983), «Pour une histoire littéraire de l'Espagne (1868-1914)», Bulletin du Département de Recherches Hispaniques Pyrenaica, 26 (mars 1983), pp. 23-29.
  • BOTREL, Jean-François (1984), «La diffusion de Madrid Cómico (1886-1897)», en Presse et public, Université de Rennes 2 Haute-Bretagne, 1984, pp. 21-40.
  • BOTREL, Jean-François (1984), «El hispanismo francés (España contemporánea)», Revista de la Universidad Complutense, 1 (1984), pp. 21-27.
  • BOTREL, Jean-François (1984), «Le succès d'édition des œuvres de Benito Pérez Galdós: essai de bibliométrie. I», Anales de Literatura Española, 3 (1984), pp. 119-157.
  • BOTREL, Jean-François (1984), «Antonio de Valbuena y la novela de edificación (1879-1803)», Tierras de León, 55 (1984), pp. 131-144.
  • BOTREL, Jean-François (1985), «De periodista a periodista: diez cartas de "Clarín" a Luis París», Letras de Deusto, 32 (mayo-agosto 1985), pp. 171-184.
  • BOTREL, Jean-François (1985), «L'Espagne contemporaine et l'hispanisme français», en La recherche hispanique en France (1962-1984), Société des Hispanistes Français. Actes du XXème Congrès, 1985, pp. 133-155. (Versión española en La investigación sobre temas hispánicos en Francia, Actas del XX Congreso, 1985, pp. 133-156).
  • BOTREL, Jean-François (1985), «Paysages et industrialisation: les visions d'Armando Palacio Valdés dans La aldea perdida», en L'homme et l'espace dans la littérature, les arts et l'histoire en Espagne et en Amérique Latine au XIXème siècle, Université de Lille III, 1985, pp. 157-169.
  • BOTREL, Jean-François (1985), «L'Espagne contemporaine et l'hispanisme français: tendances actuelles», Matériaux pour l'histoire de notre temps, 3-4 (juillet-décembre 1985), pp. 16-18.
  • BOTREL, Jean-François (1985), «La creación y su función en la obra de "Clarín"», en Clarín y su obra. Actas del Simposio Internacional celebrado en Barcelona del 20 al 24 de marzo de 1984, Barcelona, Departamento de Literatura Española, 1985, pp. 103-119. Reproducido parcialmente en ZAVALA, I. M. (ed.), Romanticismo y realismo. Primer suplemento (RICO, F. (ed.), Historia y crítica de la literatura española. 5/1), Barcelona, Crítica, 1994, pp. 353-355.
  • BOTREL, Jean-François (1985), «Le succès d'édition des oeuvres de Benito Pérez Galdós: essai de bibliométrie. II», Anales de Literatura Española, 4 (1985), pp. 29-66.
  • BOTREL, Jean-François (1986), «Les libraires français en Espagne (1840-1920)», en Histoire du livre et de l'édition dans les pays ibériques. La dépendance, Presses Universitaires de Bordeaux, 1986, pp. 61-90 (Versión española en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 543-579).
  • BOTREL, Jean-François (1986), «Les historias de colportage: essai de catalogue d'une bibliothèque bleue espagnole (1840-1936)», en Les productions populaires en Espagne (1850-1920), París, CNRS, 1986, pp. 25-62 (cf. CARO BAROJA, J., Ensayo sobre la literatura de cordel, Madrid, Istmo, 1991, p. 9).
  • BOTREL, Jean-François (1986), «Diego Corrientes ou le bandit généreux: fonction et fonctionnement d'un mythe», en Culturas populares. Diferencias, divergencias, conflictos, Madrid, Casa de Velázquez, Editorial Universidad Complutense, 1986, pp. 241-266. (cf. CARO BAROJA, J., Ensayo sobre la literatura de cordel, Madrid, Istmo, 1991, p. 9; reseña en Gaceta de Antropología, Granada, 3 (1984), p. 72).
  • BOTREL, Jean-François (1987), «L'aptitude à communiquer: Alphabétisation et scolarisation en Espagne en 1860 à 1920», en De l'alphabétisation aux circuits du livre en Espagne. XVIème-XIXème siècles, Toulouse, CNRS, 1987, pp. 105-140. (Reseña en Áreas. Revista de Ciencias Sociales, Murcia, 3-4 (1983)).
  • BOTREL, Jean-François (1987), «Clarín y el Madrid Cómico. Historia de una colaboración (1883-1901)», en Clarín y «La Regenta» en su tiempo. Actas del Simposio internacional, Oviedo, 1987, pp. 3-24 (Reproducido en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 471-499).
  • BOTREL, Jean-François (1987), «L'oeuvre espagnole de Paul Féval. Éditions de Paul Féval en espagnol. Douze images févaliennes de l'Espagne», en Paul Féval (1816-1887), Rennes, Bibliothèque municipale, 1987, pp. 89-101 et 127-131.
  • BOTREL, Jean-François (1987), «Les historias de colportage et l'histoire du temps présent en Espagne au XIXème siècle», en Volksbuch-Spiegel seiner Zeit? Herausgegeben von Angela Birner, Salzburg Abakus Verlag, 1987, pp. 51-72. (Romanisches Volsbuch, Band 7). (Traducción al español, «Las historias de cordel y la historia del tiempo presente», en Roman populaire et/ou roman historique, Lledia, L'ull crític, 4-5 (1999), pp. 51-64).
  • BOTREL, Jean-François (1987), «Para una estadística bibliográfica de la España contemporánea. Reflexiones y sugerencias», en Varia bibliographica. Homenaje a José Simón Díaz, Kassel, Reichenberger, 1987, pp. 105-113. (Reproducido en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 345-359).
  • BOTREL, Jean-François (1988), La diffusion du livre en Espagne (1868-1914). Les libraires, Madrid, Casa de Velázquez, 1988, 292 pp. (Bibliothèque de la Casa de Velázquez, 5). (Reseñas: MARFANY, J. L., BHS, LXVIII (1991), pp. 546-7; BÉCARUD, J., Revue Historique, 568, pp. 594-6; SEGOVIA, J. de, Noticias bibliográficas, 7 (enero-febrero 1989), p. 6; TEISSEYRE, Ch., Revue Française d'Histoire du Livre, 72-73 (1991), pp. 318-319; DESVOIS, J. M., Bulletin d'Histoire Contemporaine de l'Espagne, 8-9 (juin 1989), pp. 150-151; DUQUE, J., Communió, pp. 149-150).
  • BOTREL, Jean-François (1988), «Le XIXè siècle», Trésors de la Biblioteca Nacional. Bibliothèque Nationale (mars-avril 1988), Madrid, Biblioteca Nacional, 1988, pp. 145-147 (en colaboración con G. Chastagnaret).
  • BOTREL, Jean-François (1988), «Les conditions de la production culturelle», en 1900 en Espagne, Presses Universitaires de Bordeaux, 1988, pp. 23-45 (en collaboration avec J.-M. Desvois) (Traducción española: «Las condiciones de la producción cultural», en 1900 en España, Madrid, Espasa-Calpe, 1991, pp. 33-58 (Espasa Universidad, 23).
  • BOTREL, Jean-François (1988), «España, 1880-1890: el naturalismo en situación», en Realismo y naturalismo en España en la segunda mitad del siglo XIX, Barcelona, Anthropos, 1988, pp. 183-197.
  • BOTREL, Jean-François (1988), «Un classique du peuple en Espagne au XIXème siècle: le Conde Partinoples», en Mélanges offerts à Maurice Molho, París, Éditions hispaniques, vol. II, 1988, pp. 47-57.
  • BOTREL, Jean-François (1989), «Le parti-pris d'en rire: l'exemple de Madrid Cómico», en Le discours de la presse, Rennes, PUR2, 1989, pp. 85-92.
  • BOTREL, Jean-François (1989), «Naissance et essor d'une maison d'édition scolaire. La Casa Hernando de Madrid I. 1828-1883», en Livres et libraires en Espagne et au Portugal (XVIème-XXème siècles), París, CNRS, 1989, pp. 111-144. (Versión española en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 385-470).
  • BOTREL, Jean-François (1989), «Le commerce des livres et imprimés entre l'Espagne et la France (1850-1920)», en L'Espagne, la France et la Communauté Européenne, Madrid, Casa de Velázquez, CSIC, 1989, pp. 115-133 (Versión española en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 578-601).
  • BOTREL, Jean-François (1989), «El Cosmos Editorial (1883-1900)», en Homenaje al profesor Antonio Vilanova, Barcelona, PPU, 1989, t. II., pp. 89-99. (Reproducido en Libros, prensa y lectura, op. cit., pp. 522-537).
  • BOTREL, Jean-François (1989), «Lector nominal y lector real en Fortunata y Jacinta», en Galdós. Centenario de «Fortunata y Jacinta» (1887-1987). Actas, Madrid, Universidad Complutense, 1989, pp. 451-460.
  • BOTREL, Jean-François (1989), «Le roman en Espagne au temps de La Regenta: tendances et statistiques», Co-textes, 18 (1989), pp. 5-22.
  • BOTREL, Jean-François (1989), «La littérature du peuple dans l'Espagne contemporaine», en GUEREÑA, J.-L. y TIANA FERRER, A. (eds.), Clases populares, cultura, educación. Siglos XIX-XX, Madrid, Casa de Velázquez, UNED, 1989, pp. 277-299.
  • BOTREL, Jean-François (1992), «Pour une histoire historique de la littérature espagnole», en Histoire de la littérature espagnole contemporaine. XIX-XXème siècles. Questions de méthode, París, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1992, pp. 35-57 (Versión inglesa: «A contribution to an "historical history" of literature», Journal of European Studies, vol. 21, parte I, 81 (1991), pp. 55-56).
  • BOTREL, Jean-François (1992), «Paul Féval, romancier espagnol», en Paul Féval romancier populaire, Rennes, Presses Universitaires de Rennes/Interférences, 1992, pp. 31-57.
  • BOTREL, Jean-François (1992), «La prensa en las provincias: propuestas metodológicas para su estudio», Historia contemporánea, 8 (1992), pp. 193-214. También en Cultura burguesa y letras provincianas - Periodismo en Aragón (1834-1936), Zaragoza, Mira ed., 1993, pp. 15-37.
  • BOTREL, Jean-François (1992), «Alquimia y saturación del erotismo en La Regenta», en Discurso erótico y discurso transgresor en la cultura peninsular, Madrid, Tuero, 1992, pp. 109-128. (Versión resumida bajo el título «La Regenta, ¿novela erótica?», en La Mañana, 28 abril 2002).
  • BOTREL, Jean-François (1993), Libros, prensa y lectura en la España del siglo XIX, Madrid, Fundación Germán Sánchez Ruipérez, Pirámide, 1993, 692 pp. (Biblioteca del libro, 53) (Reseñas: EZAMA, A., El Gnomo, 2 (1993), pp. 200-202; MIRALLES, E., Anales galdosianos, XXIX-XXX (1994-1995), pp. 164-167).
  • BOTREL, Jean-François (1993), «Narrativa y lecturas del pueblo en la España del siglo XIX», Cuadernos hispanoamericanos, 516 (junio 1993), pp. 69-91.
  • BOTREL, Jean-François (1994), «Nuestro Tuñón», en GRANJA SAINZ, J. L. (coord.), Manuel Tuñón de Lara, maestro de historiadores. Catálogo de la exposición biográfica y bibliográfica, Bilbao-Madrid, Universidad del País Vasco-Casa de Velázquez, 1994, pp. 113-116.
  • BOTREL, Jean-François (1994), «Le débat des idées», «Quelle littérature pour l'Espagne?», «Nouvelles modalités de l'écrit», en CANAVAGGIO, J. (dir.), Histoire de la littérature espagnole, París, Fayard, 1994, tomo 2 (siglo XIX), pp. 202-219. Traducción al español en CANAVAGGIO, J. (dir.), Historia de la literatura española, tomo V, Barcelona, Ariel, 1995, tomo V, pp. 11-29.
  • BOTREL, Jean-François (1994), «Les recherches sur le livre et la lecture en Espagne (XVIII-XXè siècles)», Bulletin de la Société d'Histoire Moderne et Contemporaine (supplément à la Revue d'Histoire Moderne et Contemporaine, 41 (1994/3-4), pp. 49-57. Reproducido en CHARTIER, R. (ed.), Histoires de la lecture. Un bilan des recherches, París, IMEC, 1995, pp. 51-63. Versión actualizada en Revista de História das ideias. O livro e a leitura, 20 (1999), pp. 315-335. Traducción en búlgaro en ANI, Gergova y KRASSIMIRA, Dasklova (eds.), History of Books/the Book in the History..., 2001, pp. 180-195.
  • BOTREL, Jean-François (1994), «La Révolution française et le littérature de colportage en Espagne», en Hommage à Robert Jammes (Anejos de Criticón, 1), Toulouse, PUM, 1994, pp. 101-110.
  • BOTREL, Jean-François (1994), «Galdós et ses publics», en Mélanges offerts à Albert Dérozier, Besançon, Annales littéraires de l'Université de Besançon, 1994, pp. 215-232.
  • BOTREL, Jean-François (1994), «Clarín», en ZAVALA, Iris M., Romanticismo y realismo. Primer suplemento (RICO, F. (ed.), Historia y crítica de la literatura española. 5/1), Barcelona, Crítica, 1994, pp. 333-352.
  • BOTREL, Jean-François (1994), «Antonio de Valbuena et la langue espagnole: critique et démagogie», Bulletin Hispanique, 96-2 (juillet-décembre 1994), pp. 485-496.
  • BOTREL, Jean-François (1995), «Proyección y recepción de Galdós: la cornucopia del texto y de la obra», en Actas del quinto congreso internacional de estudios galdosianos, Las Palmas de Gran Canarias, Cabildo Insular de Gran Canaria, 1995, tomo II, pp. 9-21.
  • BOTREL, Jean-François (1995), «Les aleluyas ou le degré zéro de la lecture», en MAURICE, J. (ed.), Regards sur le XXè siècle espagnol, París, Université Paris X-Nanterre, 1995, pp. 9-29.
  • BOTREL, Jean-François (1996), «La Iglesia católica y la prensa en 1900: entre poder y no poder», en AUBERT, P. y DESVOIS, J.-M. (eds.), Presse et pouvoir en Espagne (1868-1975), Bordeaux/Madrid, Maison des Pays Ibériques/Casa de Velázquez, 1996, pp. 189-201.
  • BOTREL, Jean-François 1996), «A. de Carlos y la Ilustración Española y Americana. El empresario y la empresa», en TRENC, E. (ed.), La prensa ilustrada en España. Las Ilustraciones (1850-1920), Montpellier, Université Paul Valéry-Iris, 1996, pp. 91-96.
  • BOTREL, Jean-François (1996), «Sur les usages de l'imprimé. La Navegación para el cielo ou le jeu du Chartreux», en MONER, M. y CLÉMENT, J.-P.(eds.), Hommage des hispanistes français à Henry Bonneville, Tours, Société des Hispanistes Français de l'Enseignement Supérieur, 1996, pp. 59-74.
  • BOTREL, Jean-François (1996), «La literatura popular: tradición, dependencia e innovación», en Historia ilustrada del libro español. La edición moderna. Siglos XIX y XX, Madrid, Fundación Germán Sánchez Ruipérez/Pirámide, 1996, pp. 239-271.
  • BOTREL, Jean-François (1996), «La littérature de cordel en Espagne. Essai de synthèse», en CHARTIER, R. y LÜSEBRINK, H. J. (eds.), Colportage et lecture populaire. Imprimés de large circulation en Europe. XVI-XIXè siècles, París, IMEC Éditions/Éditions de la Maison des Sciences de l'Homme, 1996, pp. 271-281.
  • BOTREL, Jean-François (1996), «L'histoire de la "Reconquête" racontée aux enfants par El Tebib Arrumi (1939-1943)», en Imaginaires et symboliques dans l'Espagne du Franquisme, Bulletin d'Histoire contemporaine de l'Espagne, 24 (décembre 1996), pp. 359-373.
  • BOTREL, Jean-François (1996), «Los nuevos lectores en la España del siglo XIX», Siglo diecinueve, 2 (1996), pp. 47-64 (Versión portuguesa: «Os novos leitores na Espanha do século XIX», en Leitura e escrita em Portugal e no Brasil 1500-1970. Actas do 1.º Congreso Luso-Brasileiro de História da Educação, Lisboa, Sociedade Portuguesa de Ciências da Educação, 1998, vol. I, pp.67-79).
  • BOTREL, Jean-François (1997), «Lectura y bibliotecas»; «Poder político y producción editorial»; «Producción y difusión del libro», en GARCÍA DE LA CONCHA, V. (dir.), Historia de la literatura española, 8. Siglo XIX (G. Carnero, coord.), Madrid, Espasa-Calpe, 1997, pp. 15-42.
  • BOTREL, Jean-François (1997), «L'Espagne et les modèles éditoriaux français (1830-1850)», en AYMES, J.-R. y FERNÁNDEZ SEBASTIÁN, J. (eds.), La imagen de Francia en España (1808-1850), Bilbao, Universidad del País Vasco/Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1997, pp. 227-242.
  • BOTREL, Jean-François (1997), «En torno al lector del primer Unamuno», en FUENTE, R. de la y SALAÜN, S. (eds.), «"En torno al casticismo" de Unamuno y la literatura en 1895», Siglo diecinueve. Anejos. Siglo diecinueve. Anejos 1, Valladolid, 1997, pp. 21-33.
  • BOTREL, Jean-François (1997), «71 cartas de Leopoldo Alas "Clarín" a Sinesio Delgado, director de Madrid cómico (1883-1899) (y seis de Manuel del Palacio)», Boletín del Real Instituto de Estudios Asturianos, LI, 149 (enero-junio 1997), pp. 7-53.
  • BOTREL, Jean-François (1997), «La librairie "espagnole" en France au XIXe siècle», en MOLLIER, J.-Y. (dir.), Le commerce de la librairie en France au XIXè siècle. 1789-1914, París, IMEC Éditions/Éditions de la Maison des Sciences de l'Homme, 1997, pp. 287-297.
  • BOTREL, Jean-François (1997), «El saber lectorial en las novelas de Torquemada», en SANTA, A. (ed.), Benito Pérez Galdós. Camins creuats II. Homenatge a Víctor Siurana, Lleida, Universitat de Lleida/Pagès Editors, 1997, pp. 83-102.
  • BOTREL, Jean-François (1997), «Aleluyas» et «Literatura de cordel», en ÁLVAREZ BARRIENTOS, J. y RODRÍGUEZ SÁNCHEZ DE LEÓN, M. J. (eds.), Diccionario de literatura popular española, Salamanca, Colegio de España, 1997, pp. 24-26 y 179-185.
  • BOTREL, Jean-François (1997), «Zola, l'argent et la condition de l'écrivain en Espagne», en SAILLARD, S. y SOTELO VÁZQUEZ, A. (eds.), Zola y España. Actas del coloquio internacional (Lyon, septiembre 1996), Barcelona, Universitat de Barcelona, 1997, 35-43 (traducción parcial al español en La Mañana, 26 julio 1998).
  • BOTREL, Jean-François (1998), «El libro en el fin de siglo», Ínsula, 614 (febrero 1998), pp. 3-5.
  • BOTREL, Jean-François (1998), «Los pliegos de cordel como medio de comunicación», en DÍAZ, J. (dir.), 1898. Crónica ilustrada de un año, Madrid, Fundación J. Díaz, 1998, pp. 32-38.
  • BOTREL, Jean-François (1998), «En pos de la literatura del pueblo», en prólogo a ESTEPA, L. (comp.), La colección madrileña de romances de ciego que perteneció a don Luis Usoz y Río, Madrid, Comunidad Autónoma de Madrid, 1998, pp. 7-12.
  • BOTREL, Jean-François (1998), «La Regenta mise en livre», en POULET, J. (ed.), Hommage à Simone Saillard, Textures, Cahiers du CEMIA, Université de Lyon II, 1998, pp. 11-23.
  • BOTREL, Jean-François (1998), «Las miradas del hispanismo francés sobre la España contemporánea (desde 1868)», en SAZ, I. (ed.), España: la mirada del otro, Ayer, 31 (1998), pp. 59-82.
  • BOTREL, Jean-François (1998), «Novela e ilustración: La Regenta leída y vista por Juan Llimona, Francisco Gómez Soler y demás (1884-1885)», en DÍAZ LARIOS, L.-F. y MIRALLES, E. (eds.), Actas del I Coloquio de la Sociedad de Literatura Española del Siglo XIX. Del Romanticismo al Realismo, Barcelona, Universitat de Barcelona, 1998, pp. 471-486 y 3 de ilustraciones.
  • BOTREL, Jean-François (1998), «Teoría y práctica de la lectura en el siglo XIX: el arte de leer», Bulletin Hispanique, 100 (1998), pp. 577-590.
  • BOTREL, Jean-François (1998), «La novela de conceptos en la España finisecular: Los universitarios de J. E. de Marchamalo», en LISSORGUES, Y. y SOBEJANO, G. (coords.), Pensamiento y literatura en España en el siglo XIX. Idealismo, positivismo, espiritualismo, Toulouse, PUM, 1998, pp. 223-235.
  • BOTREL, Jean-François (1999), «La recepción de Pequeñeces del Padre Luis Coloma», en CLARKE, Anthony H. (ed.), A further range. Studies in Modern Spanish Literature from Galdós to Unamuno. In Memoriam Maurice Hemingway, Exeter, University of Exeter Press, 1999, pp. 205-218.
  • BOTREL, Jean-François (1999), «Clarín en 1898 o la inteligencia día al día», en VILANOVA, A. y SOTELO VÁZQUEZ, A. (eds.), La crisis española de fin de siglo y la generación del 98. Actas del simposio internacional (Barcelona, noviembre de 1998), Barcelona, Universitat de Barcelona, 1999, pp. 55-73.

Continuar con la bibliografía 

Subir