Saltar al contenido principal

Literatura de mudéjares y moriscos

Lugares moriscos en Túnez capital - Video Ficha de la obra

GAFSI-SLAMA.- Veo también el texto de otro congreso de cultura mediterránea que se organizó en Barcelona en 1974. Vd. participó con una comunicación cuyo título era: «Toponimia y Onomástica españolas en Tunisia». Toponimia y Onomástica. Es muy importante ¿Tiene Vd. algún recuerdo de ejemplos de esa toponimia?

ZBISS.- No, ahora no recuerdo.

GAFSI-SLAMA.- La onomástica también.

ZBISS.- No, no recuerdo.

GAFSI-SLAMA.- Sr. Zbiss sabemos que Vd. ha publicado un artículo con el título «Presencia española en Túnez». Sabemos que los moriscos que fueron expulsados de España después de 1609 se instalaron en algunos sitios de Túnez. ¿Tiene Vd. una idea de esos sitios de implantación andalusí?

ZBISS.- ¡Sí! Los andalusíes se instalaron en Túnez, en Túnez-capital, alrededor de la calle del Panteón del Bey [Soberano de Tunisia]. Anteriormente, se había instalado allí el famoso andalusí Ibn Jaldún [historiador de origen sevillano, siglo XV]. Allí también vinieron luego a instalarse numerosos refugiados andalusíes. Era un barrio reservado a la clase burguesa, a la clase de intelectuales andalusíes. En cambio, los andalusíes con menos dinero fueron instalados en otros dos barrios, barrios de andalusíes, también, pero con otro nombre: el barrio de los andalusíes de Bab Suica [la Puerta del Mercadillo], toda la parte norte de Bab Suica, con sitios ocupados por andalusíes venidos de España a principios del XVII. Es el barrio de Hammam Er-Remimi.

Subir