21
Laurel, 1660, y ed. Valencia, Laborda, dicen: «aparejado» (disponer las bestias de carga, DA), lo que potencia, en un sentido más corrosivo, el resto de la frase. (N. del E.)
22
J. Deleito y Piñuela, op. cit., p. 123: «Al entrar el caballero en la liza en primer término, debía saludar al rey si se hallaba en la Plaza, dirigiéndose pausadamente al balcón real, y haciendo, sombrero en mano, la obligada reverencia. Saludaba después a las damas del concurso, en especial a la de sus pensamientos, y seguidamente a los Concejos Reales.» (N. del E.)
23
Aquí, y con la acotación «Sale un toro y se da fin», concluye el texto de la edición suelta de Valencia, Laborda. (N. del E.)
24
Metáfora formal de «falo» (DS, II, p. 443, y LM, p. 665). Vid. Quevedo, OPCFQ, II, p.247, v.231: «par ponerla el rejón / a la muchacha retoza) (N. del E.)