1
Adoptamos el texto de las EDICIONES PRÍNCIPES:
Enfatries y Filodemo, Lisboa, 1587.
-El Rey Selevco, Lisboa, 1645.
2
El estudio de las fuentes literarias, que es siempre capital para comprender como un conjunto la cultura humana, sirve, cuando se trata de una obra superior, no para ver lo que esta copia y descontarlo de la originalidad (que eso puede sólo ser pensado por quien no comprende lo que verdaderamente constituye la invención artística), sino para sorprender el origen y desenvolvimiento de una idea, para ver cómo el pensamiento se eleva por cima de sus fuentes, cómo las supera y se emancipa en ellas». D. Ramón Menéndez Pidal, UN ASPECT0 EN LA ELABORACIÓN DEL «QUIJOTE», Pág. 40.
3
D. Carolina Michaëlis de Vasconcelos, Investigaçes sobre Sonetos e Sonetistas, págs. 9-10 y 45.
4
D. Alejandro Vidal y Díaz, Memoria histórica de la Universidad de Salamanca. Salamanca, 1869, pág. 94.
5
Las tres Comedias del facundísimo Poeta Juan Timoneda. (Ampititrión, Menemnos y Cornelia). Año 1559.
6
Enfatriões. -edición príncipe- Lisboa, 1587.
7
Filodemo -edición príncipe- Lisboa, 1587.
8
«Lo que no podría rechazar fácilmente Moreto es la acusación de poco original, que ya sus contemporáneos le dirigieron y que la crítica moderna ha confirmado». D. Narciso Alonso Cortés, Teatro de Moreto, pág. 16.
9
«Las conveniencias sociales y el decoro de las palabras cambian según los tiempos...». Menéndez y Pelayo, Orígenes de la Novela, III, págs. CXI-CXII.
10
W. Storck, Vida e obras de Luis de Camoens, pág. 389.