Obras por materia: Literatura francesa ( 71 ) Lístanse todas as obras desta materia na Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Estudo crítico
- Título:
- Lo que Clarín dice y lo que acalla en su traducción de Zola / Javier del Prado
Información detallada
- Autor:
- Prado, Javier del
- Portais:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | Leopoldo Alas "Clarín" Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Alas, Leopoldo, 1852-1901 -- Crítica e interpretación | Zola, Émile, 1840-1902
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- La literatura francesa de los siglos XIX-XX y sus traducciones en el siglo XX hispánico / Marta Giné (ed.)
Información detallada
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Traducción e interpretación | Literatura francesa -- Siglo 19º | Literatura francesa -- Siglo 20º
- Formatos:
-
Texto
- Título:
- Aventuras de Telémaco seguidas de las de Aristono / por M. Fénelon...; nueva traducción castellana por D. Mariano Antonio Collado
Información detallada
- Autor:
- Fénelon, François de Salignac de La Mothe, 1651-1715
- Portais:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orix.:
- Valencia, Librería de Casiano Mariana, 1843
- Materia:
- Literatura francesa
- Formatos:
-
Texto
- Título:
- Década epistolar sobre el estado de las letras en Francia... / por D. Francisco María de Silva
Información detallada
- Autor:
- Almodóvar, Pedro Jiménez de Góngora, Duque de, 1727-1794
- Pub. orix.:
- Madrid, Antonio de Sancha, 1781.
- Materia:
- Literatura francesa -- Siglo 18º -- Historia y crítica
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- Sugerencias mejicanas en la obra de Valery Larbaud (1881-1957) / Mathilde Pomès
Información detallada
- Autor:
- Pomès, Mathilde
- Portais:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Larbaud, Valery, 1881-1957 -- Crítica e interpretación
- Formatos:
-
Texto
- Título:
- Década epistolar sobre el estado de las letras en Fancia : su fecha en París año de 1780 / por D. Francisco Mª de Silva
Información detallada
- Autor:
- Silva, Francisco María de
- Pub. orix.:
- En Madrid : por D. Antonio de Sancha, 1781
- Materia:
- Literatura francesa -- 17.. -- Obras anteriores a 1800
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- "Telémaco" de Fénelon, en la traducción de Mariano Antonio Collado (1832) / Juan F. García Bascuñana
Información detallada
- Autor:
- García Bascuñana, Juan F.
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Fénelon, François de Salignac de La Mothe, 1651-1715. Les aventures de Télémaque -- Traducciones españolas | Collado, Mariano Antonio -- Traducciones
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- "Memorias de ultratumba" de F.-R. de Chateaubriand, en traducción anónima (1849-1850) / Marta Giné Janer
Información detallada
- Autor:
- Giné, Marta
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Siglo 18º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Chateaubriand, François-René, vicomte de, 1768-1848. Mémoires d’outre-tombe -- Traducciones españolas | Chateaubriand, François-René, vicomte de, 1768-1848 -- Traducciones
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- "Palabras de un creyente" de M. F. Lamennais, en la traducción de Mariano José de Larra (1836) / Lídia Anoll
Información detallada
- Autor:
- Anoll, Lídia
- Portais:
- Mariano José de Larra Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Lamennais, Félicité, 1782-1854. Paroles d’un croyant -- Traducciones españolas | Larra, Mariano José de, 1809-1837 -- Traducciones
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- "El trapero de Madrid" de L.-S. Mercier, en la traducción de Antonio Valladares de Sotomayor (1801) / María Jesús García Garrosa
Información detallada
- Autor:
- García Garrosa, María Jesús
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Siglo 18º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Mercier, Louis-Sébastien, 1740-1814. La brouette du vinaigrier -- Traducciones españolas | Valladares de Sotomayor, Antonio, 1740-1820 -- Traducciones
- Formatos: