Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

811

272-8. que le hazia: el texto: que le auia y alg. edit. añaden hecho; la enmienda más sencilla parece ser hazia por auia. (N. del E.)

 

812

272-16. El texto: caca. (N. del E.)

 

813

273-23. los Niarros y los Cadells: de estos bandos o gangsters que se disputaban a Cataluña en aquel entonces tratan Clem., VI, 248; y Givanel, en Cort. D. Q., VI, 234 y 239 y ss. Estos bandos figuran también en el teatro, vgr., en la comedia El catalán Serralonga y Bandos de Barcelona, escrita por Coello, Rojas y Vélez; se publicó en B. A. E., LIV, pág. 565 y ss. (N. del E.)

 

814

[no aparece la nota en el original (N. del E.)]

 

815

274-15. todos: algs. edit.: casi todos. (N. del E.)

 

816

275-12. trapa, etcét.; Pers., II., 196-7; Viaje del P., 65-4. (N. del E.)

 

817

275-14. que vn rostro: los edit. leen: que con un rostro. (N. del E.)

 

818

275-26. El texto: lleuauan. (N. del E.)

 

819

275-28. El texto: ha. (N. del E.)

 

820

277-25. les encaxaron sendos manojos de aliagas: comp. D. Q., I, 416, Sacchetti; op. cit., novella 64: «Agnolo di ser Gherardo va a giostrare a Peretola avendo settanta anni, ed al cavallo è messo un cardo sotto la coda, etcét.» (N. del E.)