Diálogo |
PATRISPANO | Los años ancianos y el largo camino, | 130 | continuos afanes y espeso cuidado | | me traen las fuerzas tan fuera de tino | | que apenas me puedo mover de cansado. | | ¡O pies pecadores, | | y cómo pudistes con tantos dolores | 135 | por sierras nevadas pasar tales fríos, | | y por los disiertos tan grandes calores, | | y a nado y a pie pasar tantos ríos, | | descalzos y rotos, | | por ásperas vías, por bosques y sotos, | 140 | con hambre y con sed tan muchas vegadas, | | por mares airados, por puertos ignotos, | | mudando lenguajes, cambiando posadas! | | ¿Y cuándo, Señor, | | me mandas partir de tanto dolor, | 145 | por tal que, partido de tanta tristura, | | se goce mi alma con su redemptor | | y el cuerpo repose con la sepoltura? | | ¡O Dios glorioso, | | si por tu clemencia, Señor poderoso, | 150 | dejando olvidar mis muchos pecados, | | me das un rincón de vero reposo | | después destos días ansí trabajados! | | ¡O noche bendita, | | que con tu memoria también se me quita | 155 | toda la parte que tengo de triste, | | dichosa te llamo, de gloria infinita, | | pues que a todo el mundo dichoso heciste! | | ¡Qué buena ventura, | | parir sin dolor una criatura | 160 | a su criador y nuestro reparo! | | Por noche te tienen, y aun fría y escura, | | mas eres mejor qu'el día más claro. | | Que por ti gozamos | | del sol de justicia tan claro, digamos, | 165 | y ansí de tal ser, tan puesto en la cumbre, | | que nubes ni casas, ni sierras ni ramos, | | no pueden jamás quitarnos su lumbre. | | Debajo los techos | | alumbran las almas y, dentro los pechos, | 170 | a los corazones de los batizados, | | porque los justos se guíen derechos | | al fin para el cual se vieron criados. | | Tal noche, a mi ver, | | por muy más que día se debe tener, | 175 | y en todo y por todo se puede decir | | qu'es noche gentil de mucho placer | | y más de velar que no de dormir. | | Y ansí, con razón, | | tal noche como ésta, de buen corazón | 180 | se debe alegrar cualquier buen cristiano: | | no halle tristeza lugar ni rincón | | do nace la vida del género humano. | | Pariendo María | | nos nasce en el mundo común alegría, | 185 | mandada por Dios a fin que se acepte, | | la cual a los justos es palma que envía | | y a los pecadores perdón que promete. | | Pues quiero holgar, | | que noche tan santa no es de caminar; | 190 | aquí se fenezca por oy mi camino | | y al pie desta fuente me debo acostar | | demientra qu'el día se hace vecino. | |
|
|
|
PATRISPANO | Hermano y señor, ansí haga a vos. | 195 | ¿Y sois español? | |
|
|
|
PATRISPANO | No fue poco bien toparnos los dos, | | que al menos a mí m'es gran beneficio. | |
|
|
BETISEO | Y a mí muy mayor, | 200 | que vengo sin seso, con mucho temor | | y, en fin, d'espantado hablaros no puedo, | | que en sólo pensallo de nuevo, señor, | | me torna a venir gran parte del miedo. | | Bien cerca de aquí, | 205 | do puedo decir que entonces nascí, | | según que mis días al cabo llegaron, | | ladrones cosarios salieron a mí. | | ¡Que Dios los bendiga, pues no me mataron! | | Allí me tovieron | 210 | buscándome todo lo más que pudieron; | | allí mis vergüenzas salieron a plaza, | | mas el mayor mal que en fin me hicieron | | es que me agotaron la mi calabaza. | | Tan mal me ha sabido | 215 | que quiero con Dios hacer un partido, | | si piensa jamás hacerme merced, | | y sea, si en algo le tengo servido, | | que aquellos traidores los mate de sed. | | O mándenlos ir | 220 | d'España en Ungría tornar y venir, | | y sin calabaza lo más del camino, | | o qu'en Madrigal los manden vivir | | y den por sentencia que no beban vino. | | Muy más me pluguiera | 225 | dejalles la capa y el sayo siquiera, | | que no aquella sangre de nuestro Señor, | | un vino bermejo, tan bueno y tal era | | que mientra viviere terné este dolor. | |
|
|
PATRISPANO | Pues va dese modo, | 230 | dejaldos, qu'en fin se pongan del lodo18 | | la gente cevil, malsines de casta | | Dad gratias a Dios en todo y por todo, | | que para los dos yo traigo que basta. | |
|
|
BETISEO | Dios sea loado | 235 | y os haga, señor, atán consolado, | | no más de lo mucho que a mí me hacéis. | |
|
|
PATRISPANO | Tomad, si queréis, comed un bocado, | | sanad una vez del mal que traéis. | |
|
|
BETISEO | Salud y alegría | 240 | podáis alcanzar por tal cortesía, | | de Dios recibáis, señor, otra tanta, | | que nunca pensé, según yo venía, | | hallar tanto bien esta noche santa. | |
|
|
PATRISPANO | Pues sed buen cristiano, | 245 | que avéis de loar a Dios soberano | | y no desmayar por cosa ninguna, | | por cuanto, viviendo, debemos, hermano, | | hacer buen broquel a toda fortuna. | | Vivir esforzados, | 250 | dar gracias a Dios con buenos cuidados | | y nunca cesar por mal ni discordia, | | que no son tan muchos los nuestros pecados | | cuanto es muy mayor su misericordia. | | ¿Qué quiere decir | 255 | que todas las cosas queriendo sentir | | las ha hecho Dios perfectas y buenas? | | ¿Por qué a muchos malos les da en que vivir | | y da a muchos buenos azotes y penas? | | Abéis de saber | 260 | que Dios los aflige por no los perder | | aquellos que ricos podrían errar, | | mas por los cabellos los quiere meter | | en gloria perpetua do puedan durar. | | Los padres discretos | 265 | procuran tener sus hijos subjetos | | y más con azotes que no con manzanas, | | a fin que se hagan varones perfectos | | y alaben los padres, venidas las canas; | | ansí que ansí es, | 270 | porque mal criados no digan después: | | maldigo a mi padre, que ha sido causante, | | maldigo al maestro, dañoso, cortés, | | que su piedad me ha hecho ignorante. | | De Job, como digo, | 275 | tan justo que fue, de Dios tan amigo, | | tan rico varón y tan gastador, | | ¿por qué'n breves días lo vieron mendigo | | debajo d'estiércol con mucho dolor? | | Y en otros lugares, | 280 | ¿por qué sucedieron tan muchos pesares | | a rey y señor de tanta bondad, | | aquel que compuso los santos cantares19, | | bendita que sea la su adversidad? | | También escribieron | 285 | de aquel qu'esta noche nasció, do dijeron, | | en pobre pesebre, por nos redemir; | | y todos afirman que siempre lo vieron | | mil veces llorar y nunca reír. | | Contaros querría | 290 | de santas personas muy gran compañía | | que he visto por libros, y no se me niembran, | | mas que cogerán placer y alegría | | los que en este mundo sus lágrimas siembran. | |
|
|
BETISEO | Tan bien lo decís | 295 | y tanto consuelo me dais, si sentís, | | cuanto en mi vida me pudo dar hombre; | | mas mucho querría saber dó venís | | y, si puede ser, saber vuestro nombre. | |
|
|
PATRISPANO | Yo soy castellano, | 300 | por nombre me suelo llamar Patrispano, | | y vengo después de Iherusalén. | |
|
|
BETISEO | Mil gracias a vos, señor, más que hermano; | | yo quiero contaros mi vida también. | |
|
|
PATRISPANO | Saberla deseo. | 305 | Yo suelo llamarme, señor, Betiseo, | | y a vuestro servicio, si bien satisfago, | | y habrá cinco meses, y menos no creo, | | que fue mi partida del gran Santiago. | |
|
|
PATRISPANO | La vida me dais; | 310 | holguemos en Roma por ver, si mandáis, | | reliquias y cosas de fama tamaña; | | mas ora sepamos ¿y cómo dejáis | | de pan y salud los pueblos d'España? | |
|
|
BETISEO | Muy buenos, señor; | 315 | loores y gratias a aquel Redemptor, | | los pueblos y gentes están de tal modo | | que nunca la tierra se a visto mejor | | de sana, de harta, de fama y de todo. | |
|
|
PATRISPANO | Verdaderamente, | 320 | veniendo de aquí mil leguas absente | | sentía loar a nuestra nación | | de rey glorioso, de muy buena gente, | | de muchas victorias. No sé si ansí son. | |
|
|
BETISEO | Son tantas y tales, | 325 | que nunca se vieron entre los mortales | | hacer tantas cosas con gentes tan pocas, | | venciendo batallas, ganando reales, | | y reinos y tierras, castillos y rocas; | | y en muchas jornadas, | 330 | veniendo contrarios con fuerzas dobladas, | | los nuestros, sencillos, mandallos mendigos, | | y en veces los nuestros, con manos atadas, | | a coces vencer a sus enemigos. | | No vieron nascidos | 335 | misterios de Dios tan esclarescidos, | | ni cosas de gente tan dignas de istoria, | | que sola una vez que fueron vencidos | | ganaron estonces doblada victoria. | | Y a mí no creáis, | 340 | mas si para España por Francia pasáis | | podéis informaros de los vencedores, | | y allí hallaréis, si bien preguntáis, | | que dan testimonio los lirios y flores. | | Avísoos, hermano, | 345 | que agora era el tiempo, si oviera una mano | | que nos rescribiera las guerras de Italia, | | sus altas Eneidas el gran mantuano20 | | y el buen cordobés su rica Farsalia21. | | Las guerras pasadas, | 350 | si bien por el mundo son oy alabadas, | | respecto de aquéstas hablando de aquéllas, | | son como manillas de cobre doradas | | y que la hechura se vale más que ellas. | | Pues es de notar, | 355 | que si por doradas se pueden comprar | | las guerras antigas de nuestros pasados, | | que aquestas de agora podrían pasar | | por oro macizo de buenos ducados. | | Y ansí los que oyeron | 360 | hablar los que scriben y los que scribieron | | pasado y presente por tiempos ufanos, | | entiendan, si quieren, que déstos tovieron | | el otro la lengua y aquéste las manos. | | Que entonces no avía | 365 | la gran gente d'armas y el artillería | | que agora se halla por tantas naciones, | | la gran ordenanza de la infantaría, | | y de los ingenios hacer corazones; | | Milán, los elmetes22, | 370 | Espluch23, la belleza de los cosaletes, | | y en otras mil tierras las armas muy finas; | | ardides, primores, ensayos, retretes, | | bestiones y rocas, fosados y minas24. | |
|
|
PATRISPANO | Parad ora mientes25 | 375 | con cuántos esfuerzos se oponen las gentes | | con prójimos suyos y ermanos carnales; | | pues no nos verán ansí diligentes | | con los enemigos espirituales. | | ¡Cuán mala hacienda! | 380 | Parece durar tan larga contienda | | de guerras y muertes en la cristiandad, | | y a los que tocaba tenelles la rienda | | poner las espuelas sin más piedad. | | Según lo que siento, | 385 | no vemos señales, ni por pensamiento, | | de paces algunas en este natal, | | ansí como Dios en su nacimiento | | mostró por el mundo la paz general, | | y ansí, en aquel día | 390 | que a los pastorcillos el ángel venía | | con nuevas alegres, contrarias a guerra, | | diciendo cantando qu'entonces nascía | | gran gloria a los cielos y paz a la tierra. | | Lo cual se halló: | 395 | que por todo el mundo tan clara se vio | | la paz en las gentes por días asaz | | qu'el emperador entonces fundó | | la gran Araceli26 y el Templo de Paz. | | Nasciendo en el heno | 400 | por nos redemir el Rey nazareno, | | sin menospreciar el pobre portal, | | por todas las partes del orbe terreno | | cualquier criatura mostró algún señal. | | Tres soles se vieron, | 405 | los cuales en uno después se volvieron, | | por dar tres Personas y Dios uno solo; | | los templos mendaces por tierra cayeron, | | haciendo verdad el dicho de Apolo. | | Y el olio excelente | 410 | que todo aquel día corrió de la fuente | | y entró por las aguas del gran Tiberino; | | la viña florida se vio en Oriente, | | que en lugar de mirra dio bálsamo fino. | | Los ángeles, tantos, | 415 | en tal nacimiento con himnos y cantos | | hacían los cielos acá retunbar; | | los pobres pastores, a guisa de santos, | | allí merecieron su Dios adorar. | | ¡O gran Redemptor! | 420 | ¿Por qué no le plugo hacer sabidor | | a príncipe alguno y a grandes señores, | | y quiso mandar el su embajador | | a los ovejeros y pobres pastores? | | ¡Qué injuria de reyes, | 425 | pospuestos, digamos, a los de las greyes | | por el que formó las cosas criadas, | | que quiso nascer en casa de bueyes | | y menospreciar sus ricas moradas! | | Desnudo y en cueros, | 430 | los aires del cielo por sus reposteros, | | María y Joseph por sus convidados, | | un asna y un buey por sus camareros, | | la paja y el heno por seda y brocados. | | Y allí fue mostrado, | 435 | veniendo la strella por alto mandado, | | y en paños envueltas las carnes de Cristo, | | de tres Reyes Magos después adorado, | | de pobres pastores también allí visto. | | Y aquél s'espantó | 440 | de ver en un hoyo quien cielos formó, | | do dijo también, por más su favor, | | que a su posesor el buey conoció, | | y el asna el pesebre de Dios, su señor. | |
|
|
BETISEO | ¡O grandes señales, | 445 | si fuesen notadas por nos los mortales! | | Loores a Dios, bendito su nombre | | y a cuantas miserias, fortunas y males, | | que Dios se a quesido poner por el hombre. | | Querría saber | 450 | por qué por el ángel que fue Lucifer | | y siendo la suya más noble natura, | | según por el hombre no quiso nascer, | | penar y morir con tanta amargura. | | Según mi noticia, | 455 | ya puede algún simple decir sin malicia | | que al ángel y al hombre Dios puso en discordia, | | pues con Lucifer usó la justicia, | | después con Adán la misericordia. | | Si no hablo mal, | 460 | parece que en esto fue Dios parcial | | y que con nosotros usó de afición, | | pues ya conocemos acerca del cual | | jamás de personas no ser acepción. | |
|
|
PATRISPANO | Abéis de saber | 465 | que sólo por sí pecó Lucifer, | | sin otro consejo, notad lo que hablo, | | y Adam, si pecó, fue por la mujer, | | y aquélla también fue por el diablo. | | Y ansí, bien mirado, | 470 | con mucha razón está condenado | | no diga que Dios le hizo siniestro, | | qu'él tiene la culpa de su gran pecado, | | y aun merece pena por parte del nuestro. | | Después adelante, | 475 | por otra razón también elegante, | | fue bien sentenciado por Dios poderoso: | | qu'el hombre pecó de medio ignorante | | y el ángel pecó de gran malicioso. | | Y aun quiero decir | 480 | que no pensó el hombre, ni supo sentir, | | que tanto pecaba, según su compás, | | y tuvo propuesto de se arrepentir, | | y el ángel ninguno, ni quiso jamás. | | Y el hombre carnal | 485 | se suele inclinar a lo sensual, | | y es causa la carne y el cuerpo también, | | y el ángel, por ser espiritual, | | más pronto ha de ser a cualquiera bien. | | También y por cuanto | 490 | pecó contra Dios Espíritu Santo, | | que quien tal pecare, por cierto hallamos | | que no se perdona de tal ni de tanto | | ni en aqueste siglo ni en el qu'esperamos. | | Por donde yo creo | 495 | que visto del hombre su simple deseo, | | que se dolió dél el Verbo divino, | | también escribió señor Sant Mateo | | que la redemptión al hombre convino. | |
|
|
BETISEO | Y es buena razón, | 500 | mas si tres Personas tenemos y son | | en Dios infinito, sepamos, por tanto, | | ¿por qué cupo más la muerte y pasión | | a Hijo que a Padre, que a Spíritu Sancto? | |
|
|
PATRISPANO | Por alta sentencia: | 505 | que al Padre convino la suma potencia; | | después sapiencia conviene a su Hijo | | y a Spíritu Sancto conviene clemencia, | | y así se atribuyen, sin otro litijo. | | Y avéis d'entender | 510 | que contra Dios Padre pecó Lucifer | | queriendo potencia con seso gigante, | | diciendo: «acá arriba me quiero poner, | | y a Dios el muy alto seré semejante». | | Y el hombre bestial | 515 | pecó contra 'l Hijo pecado mortal, | | y en la sapiencia que al Hijo fue dada, | | queriendo saber de bien y de mal, | | y en fin supo tanto que no supo nada. | | Por tanto será | 520 | que si el Antecristo, después que verná | | haciendo miraglos y cosas d'espanto, | | también este tal muy mal pecará, | | que son contra Dios Espíritu Santo. | | Porque, en la verdad, | 525 | a Flamine Santo y a su Magestad | | convienen miraglos en cualquier manera, | | y al tal tocará hacer caridad | | si el tal pecador d'alguno la espera. | | Y ansí, al enemigo, | 530 | del Padre le viene la pena y castigo | | que tiene, teniendo por casa el infierno, | | y ansí, si esperase perdón donde digo, | | del Padre sería, según que discierno. | | Por tanto, señor, | 535 | al Hijo de Dios y nuestro pastor, | | después que pecó su padre de Abel, | | convino que fuese nuestro redemptor | | y los sanctos padres llamasen a él. | | Llamáronlo bien | 540 | Adam muchos años y Lamech27 también, | | Enós28 y Noé con voces crecidas, | | Enoch29 tantos tiempos y Matusalem, | | qu'el más mozo dellos vivió cuatro vidas. | | Llamando contino | 545 | con lágrimas vivas al Verbo divino, | | con ansias, fatigas, congojas, dolores, | | y viendo tardar el santo camino, | | mandaban a Dios sus embajadores. | | Y por tales vías | 550 | que los patriarcas mandan a Isaías, | | el cual dijo ansí, si él mesmo no yerra: | | «¿Qué haces, Señor, que no nos envías | | el santo cordero, señor de la tierra?» | | Quisieron después | 555 | los santos profetas mandar a Moisés, | | el cual, por el orden que tuvo en orar, | | decía: «Señor, ya pues que ansí es, | | envía si quieres al que as de enviar». | | Después, con fervor, | 560 | los reyes quisieron, por ser el mejor, | | mandar a David, el cual dijo a Dios: | | «Tu misericordia nos muestra, Señor, | | y la tu salud venga sobre nós». | | Ansí que se entiende | 565 | que los sacerdotes mandaron por ende | | a Arom30, que decía con boces no varias: | | «Inclina los cielos, Señor, y desciende | | y toca los montes, farán luminarias». | | En fin, desque vían | 570 | que santos varones hacer no podían | | que Dios enviase tan presto la nueva, | | con todas sus fuerzas mujeres envían, | | y por la primera mandaron a Eva. | | Mas Dios respondió: | 575 | «Quien contra mi hijo, según tú, pecó, | | yo hallo y entiendo no ser digna dél». | | Mandaron a Sarra31, también replicó: | | «Tú fuiste de Isac, tu hijo, infiel». | | Rebeca32, otra tal, | 580 | le dijo que fuera también parcial | | con sus hijos dos, Jacob y Esaú33, | | y dijo a Judich: «Hablemos en ál, | | porque homicidaria también fuiste tú34». | | A Hester35, la hermosa, | 585 | le dijo que fuera vanagloriosa, | | poniéndose afeites por causa de Asuero36. | | Mandaron, en fin, la Virgen preciosa, | | que fuera mejor mandarla primero, | | la cual, desque vido | 590 | que ansí lo mandaban, con rostro encogido, | | dijo inclinada y alzadas las manos: | | «Descienda en su huerto mi mucho querido | | y coma la fruta de los sus manzanos». | | Sin más dilación, | 595 | el hijo de Dios, que oyó tal razón, | | volviese a su padre, diciendo: «Señor, | | aquesta amé yo de mi corazón, | | días ha muchos que busco su amor». | | El Padre sagrado, | 600 | bien que lo tenía ya predistinado, | | mas siempre le place que rueguen a él, | | fue luego contento de todo su grado, | | y mandó llamar a San Gabriel. | | Y dijo: «Va vía | 605 | porque en Nazareth dirás a María | | como por esposa la quiere Dios Padre». | | Y el Hijo le dijo: «Di de parte mía | | que yo determino tomarla por madre» | | 'L Espíritu Sancto | 610 | le dijo: «Dirásle que dentro en su manto | | me quiero meter por dar buen ejemplo; | | también le dirás que yo la amo tanto, | | que quiero que sea mi casa y mi templo». | | Y el ángel partió, | 615 | y a do le dijeron la Virgen halló, | | que en sus oraciones contino s'espacia; | | dijo de rodillas, ansí como entró: | | «Dios sea contigo, la llena de gracia». | |
|
|
BETISEO | Y en esa jornada | 620 | debiera'star sola la Virgen sagrada, | | pues con tales nuevas el ángel le fue. | |
|
|
PATRISPANO | Mas antes estaba bien acompañada | | de sus tres doncellas, que agora os diré | | La una, en verdad, | 625 | era su querida, la Virginidad, | | que en parto y sin él l'estuvo al costado; | | la otra, Prudencia; la otra, Umildad, | | que todas la sirven con todo cuidado. | | La Virgen, onesta, | 630 | notando del ángel la nueva requesta, | | pidió a la Prudencia consejo de amiga. | | Responde: «Señora, no abéis de ser presta | | en el responder a lo qu'él vos diga; | | mas, con discreción, | 635 | mirar todas cosas con seso y razón». | | Lo cual la señora, que bien entendía, | | pensaba cuál fuese la salutación; | | y el ángel le dijo: «No temas, María; | | que por tu valor | 640 | hallaste la gracia, vecina al Señor, | | y dél un infante tú concibirás». | | La Virgen, armada de sancto pudor, | | oyendo lo tal dudó mucho más; | | y entonces, al ora, | 645 | la Virginidad le dijo: «Señora, | | di si por varón o de qué manera. | | Si dice que sí, tomemos agora | | y a palos le echemos por la puerta fuera». | | Tornó con saber | 650 | la Virgen al ángel: «¿Cómo puede ser, | | que nunca varón jamás conocí?» | | Y el ángel le dijo: «Dios quiere hacer | | qu'Espíritu Sancto venga sobre ti». | | Y entonces María | 655 | dijo a la Humildad qué le parecía: | | y aquélla responde, sin más altercar, | | que aquello qu'el ángel tan bien le decía | | con ojos humildes debría aceptar. | | La cual, con derecho, | 660 | dijo, las manos en cruz sobr'el pecho: | | «Cata la sierva del alto Señor; | | yo soy muy contenta y en mí sea hecho | | según tu palabra, tan bien y mejor». | | Y luego, inmediate, | 665 | concibe la Virgen, sin otro debate, | | al gran hombre y Dios en sí juntamente; | | lo cual me paresce que fue jaque y mate | | para Lucifer y toda su gente. | | Después, en Bethleem, | 670 | la reina del cielo parió nuestro bien, | | su padre, su hijo, marido y esposo, | | al cual vio después en Iherusalem | | morir en la cruz por nuestro reposo. | |
|
|
BETISEO | Si morió por nos, | 675 | yo no sé por qué, perdóneme Dios, | | que en otra manera no sé pronunciallo. | |
|
|
|
BETISEO | Mas dadm'ora vos | | quien muera por él; si no, renegallo. | |
|
|
PATRISPANO | Quien eso hiciere | 680 | verá por su casa, demientra viviere, | | maldades y plagas, fortunas y duelo, | | y en fin de sus días, después que muriere, | | seranle negadas las puertas del cielo. | |
|
|
BETISEO | Y ansí lo creemos; | 685 | mas ora, señor, decid, ¿qué haremos?, | | que más ha d'un ora qu'estamos aquí. | |
|
|
PATRISPANO | Que vamos en Roma y allí reposemos, | | mas ¿en qué posada, mezquino de mí? | |
|
|
BETISEO | Tened corazón, | 690 | que ya hay hospital de nuestra nación, | | según me contó, dos meses habrá, | | pasando por Francia vecino a León | | una cierta dueña que s'iba d'acá. | | Contóme a placer | 695 | de tantas reliquias y cosas de ver, | | que en Roma vería, si pluguiese a Dios, | | por do desta vez yo estoy por creer | | que santos y buenos iremos los dos. | | Contóme, por tanto, | 700 | que entre otras reliquias y cosas d'espanto | | vería las alas de Sant Gabriel | | y un cierto jubón d'Espíritu Sancto, | | y aun unas corazas de Sant Michael. | |
|
|
PATRISPANO | Señor, no dudéis | 705 | que muchas más cosas en Roma veréis, | | iglesias devotas, de grandes perdones, | | y todos los días del mundo podéis, | | a vuestro placer, ganar estaciones. | |
|
|
BETISEO | Dios quiera que pueda, | 710 | que por voluntad sabed que no queda; | | mas antes os digo, como a secretario, | | si puedo juntar alguna moneda, | | que quiero comprar un confesionario. | | Daquesos que entienden | 715 | me quiero informar a cómo se venden; | | después otra cosa tras d'ésta haré: | | si cuartos y ardites acá se despenden, | | algún Agnus Dei también compraré. | |
|
|
PATRISPANO | Pues vámonos yendo, | 720 | que ansí nos podemos andar departiendo; | | yo temo qu'el sol aquí nos alcance. | |
|
|
BETISEO | Andemos, señor, mas vamos diciendo, | | a gloria de Dios, un nuevo romance. | |
|
|
PATRISPANO | Yo sé mal cantar | 725 | Por cierto, señor, me abéis de ayudar, | | pues nuestro placer es todo de Dios. | | Que soy muy contento, mandad comenzar, | | que, aunque canto mal, ireme tras vos. | |
Romance
| Triste staba el padre Adam, | 730 | cinco mil años avía, | | cuando supo qu'en Bethleem | | era parida María. | | Y en el imbo donde staba | | de contento no cabía; | 735 | para los unos andava, | | para los otros corría, | | y a todos los sanctos padres | | a grandes voces decía: | | Dadme albricias, hijos míos, | 740 | qu'es nascido en este día | | nuestro bien y redemptor, | | nuestro placer y alegría, | | para sacarnos de aquí | | do stamos por culpa mía. | 745 | Ved cuál anda Lucifer | | con toda su compañía; | | no le placen estas nuevas | | que Dios Padre les envía. | | Sentid las voces del cielo, | 750 | los cantos y melodía; | | ved ya clara la verdad | | de la vieja profecía, | | ved la zarza de Moisés | | que staba verde y ardía, | 755 | ved aquel Templo de Paz | | que Roma en tanto tenía, | | y aun lo llamaban eterno, | | porque siempre duraría, | | que no avía de caer | 760 | si una virgen no paría. | | Vedlo todo por el suelo, | | cada piedra por su vía. | | Ved al bellaco de Erodes | | metido en gran fantasía, | 765 | y amolando sus cuchillos | | para quien no le temía; | | ved los pastores que van: | | cómo corren a porfía | | por llegar al portalejo | 770 | donde está nuestro Mesía. | | Ved los tres reyes que parten, | | ved la estrella que los guía. | | Ved en un pobre pesebre | | quien mejor estar podía: | 775 | de una parte tiene una asna, | | de la otra un buey yacía. | |
|
|