Obras por materia: Teatro francés -- Traducciones españolas ( 10 ) Lístanse todas as obras desta materia na Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Facsímile
- Título:
- El filósofo casado o El marido avergonzado de serlo : comedia en cinco actos, traducida de verso francés en verso castellano / [por Tomás de Iriarte]
Información detallada
- Autor:
- Destouches, Philippe Néricault, 1680-1754
- Portais:
- Tomás de Iriarte Visitar sitio web | Clásicos en la Biblioteca Nacional de España Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Pub. orix.:
- Madrid, en la Imp. Real, 1805
- Materia:
- Teatro francés -- Traducciones españolas -- Siglo 18º
- Mat. aut.:
- Destouches, Philippe Néricault, 1680-1754. Le dissipateur ou L'honnête friponne : comédie -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- Shakespeare, Ducis, Díaz: La sinuosa historia de un original ("Juan sin tierra", 1848) / David T. Gies
Información detallada
- Autor:
- Gies, David Thatcher, 1945-
- Portais:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Shakespeare, William, 1564-1616 -- Crítica e interpretación | Ducis, Jean-François, 1733-1817 -- Crítica e interpretación | Díaz, José María, 1800-1888. Juan sin Tierra (1848) -- Crítica textual
- Formatos:
-
-
pdf Shakespeare, Ducis, Díaz: La sinuosa historia de un original ("Juan sin tierra", 1848) / David T. GiesLer obra
-
html Shakespeare, Ducis, Díaz: La sinuosa historia de un original ("Juan sin tierra", 1848) / David T. GiesLer obra
-
-
-
Estudo crítico
- Título:
- El drama romántico francés en Madrid (1830-1850) / Roberto Dengler Gassi
Información detallada
- Autor:
- Dengler Gassin, Roberto
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro francés -- Traducciones españolas | Teatro español -- Traducciones del francés
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- La recepción del teatro sentimental francés en España / María Jesús García Garrosa
Información detallada
- Autor:
- García Garrosa, María Jesús
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro francés -- Traducciones españolas | Teatro español -- Traducciones del francés
- Formatos:
-
Texto
- Título:
- La Celmira / [Dormont du Belloy; traducción de Pablo de Olavide]
Información detallada
- Autor:
- Belloy, M. de (Pierre-Laurent Buyrette), 1727-1775
- Portais:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Texto
- Título:
- Crítica en el Memorial Literario de 1802 a la comedia "Catalina o la bella labradora", traducida por Gálvez
Información detallada
- Portal:
- María Rosa de Gálvez Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Gálvez, María Rosa, 1768-1806 -- Crítica e interpretación
- Formatos:
-
Texto
- Título:
- El rey se divierte : drama en cinco actos / Víctor Hugo ; versión castellana por Cecilio Navarro ; ilustración de M. O. Delgado y F. Gómez Soler ; grabados de Gómez Polo
Información detallada
- Autor:
- Hugo, Víctor, 1802-1885
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Pub. orix.:
- Barcelona, Biblioteca "Arte y Letras", 1884
- Materia:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- Profesionales de la traducción teatral en España a mediados del siglo XIX / José Luis González Subías
Información detallada
- Autor:
- González Subías, José Luis
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Traducción e interpretación -- España -- Historia | Traductores -- España -- Siglo 19º | Teatro francés -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- Teatro y traducción a las puertas del Romanticismo: presencia de tragedias de Voltaire durante el Trienio Constitucional / Francisco Lafarga Maduell
Información detallada
- Autor:
- Lafarga, Francisco, 1948-
- Portais:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | El Trienio Liberal (1820-1823) Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web | Anales de Literatura Española Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro francés -- Traducciones españolas | España -- Historia -- 1820-1823 (Trienio constitucional)
- Mat. aut.:
- Voltaire, 1694-1778
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- Shakespeare, Ducis, Díaz: La sinuosa historia de un original ("Juan sin tierra", 1848) / David T. Gies
Información detallada
- Autor:
- Gies, David Thatcher, 1945-
- Portal:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro francés -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Shakespeare, William, 1564-1616 -- Crítica e interpretación | Ducis, Jean-François, 1733-1817 -- Crítica e interpretación | Díaz, José María, 1800-1888. Juan sin Tierra (1848) -- Crítica textual
- Formatos: